| So I think that maybe I should just start at the beginning. | Так что, я думаю, может, я просто начну сначала. |
| Someone should call Mrs. Garza at the club, tell her she can go home if she wants. | Кто-то должен позвонить миссис Гарзе и сказать, что она может ехать домой, если хочет. |
| Then, maybe we should work together? | Тогда, может быть, мы должны действовать сообща? |
| Maybe we should split up, cover more ground. | Может мы должны разделиться, сможем охватить большую площадь. |
| You should realize that it could happen to you. | Нужно понимать, что такое и с вами может случиться. |
| Maybe you should try calling him again. | Может тебе стоит попробовать дозвониться снова. |
| Maybe we should just get on with our d... | Может, нам стоит продолжить наш... |
| Maybe you should've just died. | Может быть, тебе лучше просто умереть. |
| It should only take six months, maybe a year. | Это займет всего полгода, может, год. |
| Perhaps I should tell them myself? | Может, мне стоит самой сказать ему об этом? |
| Maybe it's why it should make a difference to us. | Может быть, поэтому нам должна быть разница. |
| You don't know what it's like to suffer, maybe we shouldn't... | Ты понятия не имеешь, что такое страдать, может нам не следовало... |
| Maybe you should ask his family. | Может, вам следует спросить его семью. |
| Maybe I should go for the inspector's exam. | Может, мне стоит пойти на экзамен на инспектора. |
| You should start going or he might die on the way. | Торопитесь, он может умереть по дороге. |
| Maybe I should trade the rest of it for something good. | Может, обменять остатки на что-то хорошее. |
| Maybe you shouldn't bring Dean in yet. | Может, еще не пришло время для ареста Дина. |
| Bassam once told us that no single person should mean more than all of us together. | Однажды Басам сказал, что ни один человек не может стоять выше нас всех вместе взятых. |
| Maybe that's what I should do. | Может, это то, что мне нужно. |
| Maybe you should write about it. | Может, стоит об этом написать. |
| Maybe not, but they should. | Может и нет... А следовало бы. |
| Maybe next time you can't remember where you live, you should ask your wife. | Может, когда в следующий раз забудешь, где живёшь спросишь свою жену. |
| Maybe we should get a second clock. | Может быть, нам нужен второй будильник. |
| Maybe you should get checked out at the infirmary. | Может, тебе стоит сходить в лазарет. |
| Perhaps you should pay him a visit. | Может, тебе следует нанести ему визит. |