Английский - русский
Перевод слова Should
Вариант перевода Может

Примеры в контексте "Should - Может"

Примеры: Should - Может
Maybe we should check on them. Может нам надо проверить как они там.
Maybe we should ask for some help. Может нам следует обратиться за помощью.
Maybe we should calm down, go outside, sit in on a drum circle. Может нам стоит успокоиться, выйти наружу, сесть за барабаны...
We should check out drop-in clinics, homeless shelters, British Legion, see if anyone knows him. Нам надо проверить общественные клиники, ночлежки, Британский Легион, посмотрим, может, кто его узнает.
Maybe you should get a new doctor. Может тебе стоит пойти к другому врачу.
Maybe I should bring him to the precinct. Может стоит взять его с собой в участок.
I think maybe you should stop pouting because I didn't like whatever this is. Я думаю, может, тебе стоит прекратить дуться, потому что мне это не нравится, что бы то ни было.
Well, maybe you should take her for our anniversary. Так может нам стоит взять её с собой на нашу годовщину?
Look, maybe we should just wait for... Слушайте, может, стоит подождать...
Maybe I should just step out of the room for a sec. Может, я отсюда выйду на секундочку.
Hit one, should short it out. Попадешь в один из них, может закоротить.
Or maybe you should check out his place of work. Или, может быть, тебе стоит проверить его место работы.
Maybe you should stay here and I storm out. Может, тебе лучше остаться, а удалюсь я.
Maybe I should bring Long Ben in for questioning. Может, мне привести Долговязого Бена на допрос.
Maybe you should seduce him and get him to tell you all his secret plans. Может просто соблазните его, и он расскажет обо всех своих планах.
Maybe I should take the baby to the police. Может мне отнести ребенка в полицию.
Maybe you should start living for yourself. Может, тебе стоит начать жить для себя.
If he's that good, maybe I should hire him to hit you. Если он так хорош, может, мне стоит нанять его, чтоб он тебя пристрелил.
Maybe we should've just stayed home. Может, мы должны были остаться дома.
Perhaps you should inform him on your way out. Может, тебе стоит сообщить ему на обратном пути.
Perhaps you should look elsewhere for a pet. Может, тебе стоит поискать игрушку в другом месте.
But perhaps you should wait until him. Но, может, вам лучше дождаться его...
So maybe you should stop psychoanalyzing me and figure out whatever's broken in yourself. Так может тебе стоит перестать психоанализировать меня и выяснить, что не так в тебе.
I was thinking we should give everyone the day off. Я думал, может отпустить всех сегодня.
Maybe you should ask my boss. Может спросить об этом у моего босса.