Английский - русский
Перевод слова Should
Вариант перевода Может

Примеры в контексте "Should - Может"

Примеры: Should - Может
Maybe we should go to a room where it's a little more private. Может мы пойдем туда где меньше людей.
So... maybe you should just forgive Ryan. И... может, тебе стоит простить Райана.
Maybe I should go to the police. Может быть я должен пойти в полицию.
Maybe that's exactly what you should say. А может, как раз наоборот.
Maybe I should just make it work. Может, мне дать ему шанс.
Well, maybe you should try to patch things up with him. Может попытаться наладить с ним отношения.
You should take your, your plate with you. Может, заберёшь с собой тарелку...
Maybe you should switch careers if this one has you so calloused over. Может, вам стоит поменять профессию, раз нынешняя сделал вас таким бесчувственным.
Maybe we should hear what she has to say. Может, нам стоит послушать, что она скажет.
Maybe you should just tell him. Может, вам стоит ему сказать.
Look, maybe Nicole should give away our Dodger tickets to... Слушай, может Николь отдаст наши билеты...
Well, maybe you should get your employer to sort out her facts. Ну, может вам стоит передать своей хозяйке, чтобы проверяла факты.
It's got me thinking, maybe I should get rid of my dogs. Это приводит меня к мысли, может мне действительно стоит избавиться от моих собак.
Maybe we should think about cooling things off a little bit. Может быть, нам стоит немного остудить все это.
Maybe you should talk to Milton. Может быть вы должны поговорить с ним.
I think maybe you should get tested, just to be safe. Я думаю, может быть, Ты должна пройти тестирование, на всякий случай.
Come on, we should go up. Идем, может нам лучше подняться наверх.
Maybe you should ask Booth to remove himself from the case. Может, тебе стоит попросить Бута оставить это дело.
Maybe you should move down the beach just for tonight. Что? Может тебе на ночь перебраться поближе к пляжу.
Gently chaperoned, I should think she'd prove quite useful once again. Думаю, она снова может оказаться... весьма полезной.
Maybe we should check it's not something new. Знаешь, может, стоит проверить, может, это что-то неизвестное.
Maybe you should if you can't name the baby. Может, стоит, если не можете дать имя ребёнку.
or maybe I should take them to somebody else. Поместить и в рамку, или может надо отнести их куда-то.
Maybe you should just drop everything and coordinate it. Может, тебе стоит бросить всё и заняться этим.
Maybe I should take a cue from you and stick with my boring day job. Может, мне стоит взять пример с тебя и сосредоточиться на скучной обычной работе.