| But shouldn't you tell somebody? | Так может, надо об этом кому-то сказать? |
| Maybe you should drop out of the race. | Может это ты должен выйти из гонки. |
| Maybe we should go to the beach or something. | Может нам поехать на пляж или еще куда-то. |
| Maybe you shouldn't drink at all. | Может, тебе нельзя пить вообще. |
| Maybe you should look for somebody English. | Может быть, мы должны искать какого-нибудь англичанина. |
| Well, that's why I was thinking maybe you should go with Dragon on that romantic getaway. | Я подумал, может тебе все-таки стоит отправиться с Драконом на романтическое свидание. |
| Maybe we should both get under it, since we're so cold. | Может быть мы должны оба забраться под него, раз мы так замерзли. |
| Maybe we should skip the movie. | Может нам стоит пропустить просмотр фильма. |
| Maybe you should've focused a little less on your... evening activities. | Может, тебе следовало уделять меньше внимания своим... ночным делам. |
| Maybe we should start again from the beginning... | Может, нам лучше ещё раз начать с начала... |
| Is there something we should know? | Может, мы не знаем чего-то ещё? |
| Maybe you should have another cup of coffee before you go, Ethan. | Может тебе выпить еще чашечку кофе перед уходом, Итан. |
| Maybe I shouldn't be talking about this woman in particular. | Может не стоит говорить об этой конкретной женщине. |
| Maybe you should come back and be home-schooled again for a while. | Может тебе снова следует учиться дома. |
| Maybe you should wear it to the house. | Может, ты наденешь ее сегодня. |
| Maybe we should all pray together, for Amy. | Может, нам всем помолиться за Эми. |
| Maybe we should squeeze off a few rounds, get inside the head of our perp. | Может нам стоит сделать пару выстрелов, чтобы понять, что на уме у нашего преступника. |
| Maybe we should talk on the phone more. | Может, нам нужно больше общаться по телефону. |
| Maybe you should work for my dad. | Может вам стоит работать на моего отца. |
| Perhaps you should sail with me. | Может тебе стоит уплыть со мной. |
| I rather think Mr Norrell was asking what he should do to help. | Полагаю, мистер Норрелл спрашивал, чем он может помочь. |
| Maybe we should make another fire. | Может быть сделать еще один костер. |
| Maybe I should become a banker. | Может быть я должен был стать банкиром. |
| Maybe we should hook back up with Fults. | Может нам стоить взять обратно Фулта. |
| You know, maybe we should have done this a long time ago when things were simpler. | Знаешь, может нам стоило давно покончить с этим, когда все было проще. |