But shouldn't you tell somebody? |
Так может, надо об этом кому-то сказать? |
Maybe you should drop out of the race. |
Может это ты должен выйти из гонки. |
Maybe we should go to the beach or something. |
Может нам поехать на пляж или еще куда-то. |
Maybe you shouldn't drink at all. |
Может, тебе нельзя пить вообще. |
Maybe you should look for somebody English. |
Может быть, мы должны искать какого-нибудь англичанина. |
Well, that's why I was thinking maybe you should go with Dragon on that romantic getaway. |
Я подумал, может тебе все-таки стоит отправиться с Драконом на романтическое свидание. |
Maybe we should both get under it, since we're so cold. |
Может быть мы должны оба забраться под него, раз мы так замерзли. |
Maybe we should skip the movie. |
Может нам стоит пропустить просмотр фильма. |
Maybe you should've focused a little less on your... evening activities. |
Может, тебе следовало уделять меньше внимания своим... ночным делам. |
Maybe we should start again from the beginning... |
Может, нам лучше ещё раз начать с начала... |
Is there something we should know? |
Может, мы не знаем чего-то ещё? |
Maybe you should have another cup of coffee before you go, Ethan. |
Может тебе выпить еще чашечку кофе перед уходом, Итан. |
Maybe I shouldn't be talking about this woman in particular. |
Может не стоит говорить об этой конкретной женщине. |
Maybe you should come back and be home-schooled again for a while. |
Может тебе снова следует учиться дома. |
Maybe you should wear it to the house. |
Может, ты наденешь ее сегодня. |
Maybe we should all pray together, for Amy. |
Может, нам всем помолиться за Эми. |
Maybe we should squeeze off a few rounds, get inside the head of our perp. |
Может нам стоит сделать пару выстрелов, чтобы понять, что на уме у нашего преступника. |
Maybe we should talk on the phone more. |
Может, нам нужно больше общаться по телефону. |
Maybe you should work for my dad. |
Может вам стоит работать на моего отца. |
Perhaps you should sail with me. |
Может тебе стоит уплыть со мной. |
I rather think Mr Norrell was asking what he should do to help. |
Полагаю, мистер Норрелл спрашивал, чем он может помочь. |
Maybe we should make another fire. |
Может быть сделать еще один костер. |
Maybe I should become a banker. |
Может быть я должен был стать банкиром. |
Maybe we should hook back up with Fults. |
Может нам стоить взять обратно Фулта. |
You know, maybe we should have done this a long time ago when things were simpler. |
Знаешь, может нам стоило давно покончить с этим, когда все было проще. |