Английский - русский
Перевод слова Should
Вариант перевода Может

Примеры в контексте "Should - Может"

Примеры: Should - Может
Well, perhaps we should let Tom decide. Ну, может быть, пусть Том решит.
Maybe you should have been a deep-sea explorer. Может это вам стоит стать глубоководным исследователем.
You know, maybe I should go solo. Знаешь, может лучше я спою сам.
Maybe we should post a comment back to our fan and thank him. Может нам следует ответить нашему фанату и поблагодарить его.
Maybe we shouldn't touch any more buttons. Может, нам не стоит больше трогать эти кнопки.
Just should we go out together... out of this office. Просто может нам выйти вместе... из этого офиса.
Or maybe I should arrest you for being too beautiful. А может вас арестовать за превышение красоты.
Maybe we should make sure he is okay. Может, надо проверить - всё ли у него в порядке.
Maybe we should ask him if he wants Miranda's leftovers. Может, стоит спросить его, хочет ли он продолжать дела Миранды.
I don't know, maybe they're saying we should kill ourselves. Не знаю, может, они намекают, что мы должны застрелиться.
Maybe we should try and speak to the security agencies back home. Может, попробуем обратиться в наши охранные агенства.
Maybe you should take the luggage and we'll meet up with you. Может, возьмёшь сумку, а потом мы с тобой встретимся.
Perhaps we should start by looking in that hangar over there. Может, нам стоит поискать в том ангаре.
He may be the Queen's favourite but that's no reason why the country should suffer. Может он и в фаворитах у королевы, но это не повод стране страдать.
Perhaps, I should ask my new secretary to translate it for me. Может, мне попросить моего нового секретаря перевести его.
Maybe we should just go to couples therapy. Может, нам стоит пойти на совместную терапию.
Perhaps you should've married my cousin? Может, тебе стоило бы выйти за моего кузена?
Maybe we should put one out on Brody, too. Может, и Броуди стоит объявить в розыск.
What they should say is whatever doesn't kill us can make us stronger if we let it. Вернее будет сказать: что не убивает нас может сделать нас сильнее, если отпустить это.
So I was thinking that maybe you shouldn't be here. И я подумал, может тебе не стоит присутствовать.
Maybe you should come with me to dinner with Michael's parents later. Может мне стоит взять тебя с собой на ужин с родителями Майкла.
Who knows, maybe we're doing the wrong thing or should change our approach. Кто знает, может быть мы делаем что-то неправильно или нам нужно изменить наш подход.
Maybe I shouldn't have bought this. Может я не должен покупать его.
Perhaps it was unfortunate that we should meet in Rome. Может быть, причина в том, что наше знакомство состоялось именно в Риме.
Maybe you should see a counselor. Может, тебе к психологу сходить.