Maybe you should learn to fall in line. |
Может быть тебе следует не выходить за грани. |
Maybe Rune should have asked me about the heating before the coup d'état. |
Может Руне стоило спросить меня об отоплении до того как устраивать путч. |
But maybe you should just think of your work and me like church and state. |
Но, может, ты разделишь меня и работу как церковь и государство. |
If this relationship is so hard to be in, maybe we shouldn't continue it. |
Если эти отношения такие сложные, может, нам не стоит продолжать их. |
Something about your friend I should know? |
Может расскажешь, что это у тебя за подруга? |
Maybe I should get my guitar. |
Может, мне взять свою гитару. |
Maybe this is a sign that Peter and I should get back together. |
Может это знак, что Питер и я должны снова быть вместе. |
Maybe you should try wearing more mascara. |
Может тебе стоит попробовать наносить больше туши. |
You know, I was thinking we shouldn't have let them leave. |
Думаю, может зря я их отпустил. |
Perhaps you should question him again. |
Может, вам стоит заново его допросить. |
Maybe we should dust for prints or something. |
Может мы должны снять отпечатки или еще что. |
M-Maybe we shouldn't do this. |
Может, не стоит этого делать. |
Maybe I should wait until I can find an actual... person. |
Может, нужно подождать, пока я не найду настоящего мужчину. |
Maybe you should think about that next time someone asks you to launder money for them. |
Может ты подумаешь об этом в следующий раз, когда кто-то попросит отмыть деньги для них. |
Or maybe I should make a reservation for another night? |
Или, может быть, я должен зарезервировать столик на другой вечер? |
Maybe I should have gone running, dancing, taken up yoga. |
Может быть, мне стоило заняться бегом, танцами, йогой. |
He was just saying maybe we should open it up again for discussion. |
Он просто говорит, что может быть, нам следует открыть его снова для обсуждения. |
Maybe we should send one of them home. |
Может быть нам отослать одного из них домой. |
Maybe you should say something now. |
Может, ты должен что-то сказать сейчас. |
So maybe this is how we should spend our time at universities. |
Может, именно так надо проводить время в университетах. |
Maybe I should do this sort of in a more conservative way. |
Может быть я должен делать это как-то более консервативным способом. |
We should go through the rest of this stuff, see if anything turns up. |
Мы должны изучить остальную часть этого материала, может что-нибудь всплывет. |
Maybe I should go out and get you guys a converter. |
Может мне сходить и принести вам декодер. |
Maybe you should go to the hospital and get it stitched. |
Может, сходишь в больницу, чтобы наложили швы. |
Maybe you should talk to somebody, darling. |
Может быть тебе стоит поговорить с кем-нибудь, дорогой. |