Английский - русский
Перевод слова Should
Вариант перевода Может

Примеры в контексте "Should - Может"

Примеры: Should - Может
I was thinking maybe you shouldn't refer to Graham as Professor Murray. Я подумал, может тебе не стоит называть Грэма профессором Марреем.
Maybe we should have brought Molly with us. Знаешь, может нам следовало взять Молли с собой.
Maybe we should start a book club, just you and I. Может, организовать книжный клуб, только ты и я.
Maybe you shouldn't trust strangers so easily. Может, не стоило бы так слепо доверять незнакомым людям?
Perhaps the defendant should take one of his helicopters, Your Honor. Может подзащитному следует воспользоваться одним из своих вертолетов, ваша честь.
Maybe we should just hire a few more rampies and train 'em quick. Может нам лучше нанять парочку грузчиков и обучить их.
She should just ask her mom if she can come stay with us. Ей следует просто спросить свою маму, Может ли она остаться у нас.
We think that maybe we should get a piece of it. Мы подумали, что может нам причитается часть от этого.
Maybe I should've listened to you, Seth, and done it the way you said. Может быть стоило тебя послушать, Сет, и сделать как ты сказал.
Maybe we should try a new position. Может нам стоит попробовать новую позу.
Maybe he should've asked your permission before he went down there. Может, ему стоило спросить у вас разрешение, прежде чем ехать туда.
So... maybe you should get another one. Так... может, тебе стоит завести ещё одного.
Maybe I should stick around, see if any other lost souls need my guidance. Пожалуй, я задержусь, может, другой заблудшей душе нужно мое руководство.
'I've thought recently maybe I should... Я недавно думала, может, надо...
Maybe I should get my license again. Да, может мне снова получить права.
Maybe you should talk to a therapist about this. Может, поговорить об этом с психоаналитиком.
Maybe you should let Amy know you're thinking about her that way. Может быть, ты должен дать понять Эми, что ты думаешь о ней таким образом.
Maybe I should come back in about five days, when you're in a better mood. Может быть мне лучше вернуться дней через 5, когда у тебя будет получше настроение.
Well, if you want to see less of me, maybe we should go out again. Если ты хочешь видеться со мной меньше, может нам стоит опять сойтись.
We should tell an orphanage on Bajor we might have someone for them. Мы должны сообщить сиротскому приюту на Бэйджоре, что у нас может быть кое-кто для них.
Maybe we shouldn't be getting married. Может быть мы не должны жениться.
I really think, I should drive. Я и вправду думаю, может, я поведу.
Maybe I should turn around so you can just stick it directly into my back. Может, мне повернуться, чтобы ты просто вонзила клинок мне в спину.
Maybe we should rent a film and have a night in. Может быть, мы должны взять пленку и в ночь.
Maybe I should have worn my tuxedo. Может и мне надо носить смокинг.