| And maybe I should have gotten you out of here first thing. | И может, я должен был с самого начала забрать тебя отсюда... |
| Maybe I should get a print of your palm. | Может, мне стоит взять отпечаток твоей ладони. |
| I didn't know if I should go home. | Я не знаю, может мне надо было уйти домой. |
| I think we should move back to Bristol. | Может, нам стоит вернуться в Бристоль. |
| Maybe we should just get used to being sell-outs. | Может быть мы привыкли быть продажными. |
| That should shift a few more units. | Это может поднять рейтинг еще на пару пунктов. |
| Maybe just as an exercise, you should visualize that your prostate is cancer-free. | Может, как для упражнения, ты должен представить, что у тебя нет рака. |
| Well, you know, maybe you should try again. | Ну, знаешь, может тебе попытаться еще раз. |
| Maybe we should get you to a hospital. | Может надо доставить тебя в больницу. |
| Maybe you should examine Bareil and Jake while you're at it. | Может, вам стоит обследовать Барайла и Джейка, пока вы этим заняты. |
| Think I should shave my head? | Может, мне побрить голову? - Нет. |
| Ma-maybe we should leave, too. | Может, нам тоже лучше уйти. |
| Hiccup, maybe we should get out of here. | Иккинг, может нам стоит выбираться отсюда. |
| Maybe we shouldn't poke him like that, Doctor. | Может, не стоит его так провоцировать, Доктор. |
| Maybe we should just stop by on our way to the party. | Может нам стоит к нему заглянуть по пути на вечеринку. |
| Maybe we should loop back to the indoor swing room. | Может нам стоит вернуться в ту комнату с комнатными качелями. |
| Maybe I should get a brain scan. | Может, стоит сделать снимок мозга. |
| Maybe you should take an aspirin. | Может быть, ты должен принять аспирин. |
| Perhaps we should turn back, Tuck. | Может, нам стоит вернуться, Тук. |
| I was thinking... maybe I should just drug you and hand you in to him myself. | Я тут подумала... может, мне стоит усыпить тебя и собственноручно отдать ему. |
| Maybe we should take this a little more seriously. | Может, нам стоит относится к этому по-серьезнее. |
| Perhaps you should tell the Lieutenant, Father. | Может, вам стоит сказать это лейтенанту, патер. |
| Maybe we should phone the museum. | Может мы должны позвонить в музей. |
| Maybe I should become an historian, or maybe a reporter. | Я думала, может, мне стать историком или репортёром. |
| So maybe you should put some one before the interview. So we'll offer one of these fabulous scents. | Может вы воспользуетесь вот этим перед интервью?» И мы предложим один из этих изумительных запахов. |