Английский - русский
Перевод слова Should
Вариант перевода Может

Примеры в контексте "Should - Может"

Примеры: Should - Может
Okay, maybe we should give her a lite time. Ладно, может, дадим ей немного времени.
I don't see any reason why this witness should not be qualified to give evidence. Я не вижу причин, по которым этот свидетель не может давать показания.
Do you think that one of us should wait here with... Может, одному из нас стоит остаться здесь, и...
Because I think maybe we should just, you know let the past be the past. Я думаю, может стоит, ну ты понимаешь, позволить прошлому остаться в прошлом.
Maybe we should leave this alone. Может нам просто забыть об этом.
I don't believe past drinking should have any impact whatsoever on your chances of conception. Не думаю, что потребление алкоголя в прошлом может как-то отразиться на ваших шансах зачать.
No, I mean maybe you shouldn't have. Нет, я имею ввиду, что, может, тебе не следовало.
Maybe we should get him some room service. Может нам следует провести обслуживание номера.
Maybe we should talk to that maid again and show her those pictures. Может, нам следует снова поговорить с горничной и показать ей эти фотографии.
Maybe we should take some time and talk about where we're at. Может, нам стоит поговорить о том, чего мы добились.
Maybe I should have known he wasn't dead. Может, я должна была почувствовать, что он жив.
Maybe... you should think it over. Может... тебе стоит об этом подумать.
Maybe we should put the brakes on, postpone the wedding. Может нам следует не торопится и перенести свадьбу.
This may sound odd, but I felt I should see you. Может показаться странным, но я должна была вас увидеть.
Maybe you should try learning Spanish. Может, тебе надо попытаться выучить испанский.
Maybe you should request a lower locker. Может тебе следует попросить шкафчик ниже.
Well, maybe if Brittany's staying in Lima, then I should stay, too. Ну, может, если Бриттани остается в Лайме, тогда я могу остаться тоже.
Maybe we should head for a meeting. Может, стоит пойти на встречу.
Maybe I should continue on to the shores of Cisthene alone. Может, мне стоит продолжить путь к берегам Кистении одному.
Maybe I should drive you home. Может, мне стоит отвезти тебя домой.
Maybe we should bring your parents in for this. Может, нам стоит рассказать обо всём твоим родителям.
Maybe you should get it for Ali. Может, стоит взять её для Эли.
Maybe we should just push the screen test. Может быть, нам перенести ее пробы.
Maybe you should sit down Mr. Tyler. Может быть Вам стоит присесть, Мистер Тайлер.
Maybe we should just marry each other. Может, мы просто женимся друг на друге.