Английский - русский
Перевод слова Should
Вариант перевода Может

Примеры в контексте "Should - Может"

Примеры: Should - Может
I was thinking about us, and maybe we should... Я думала о нам, и может нам стоит...
We should call him, see if he's still in business. Мы должны позвонить ему, может он все еще при делах.
We should discuss this some other time, sir. Может, мы обсудим это в другой раз, сэр.
Maybe you should peek and make that clerk wonder what's going on over here. Ну может тебе и стоит подглядеть, и пусть, этот клерк ломает голову, что это мы тут вытворяем.
Maybe you should have led with that. Может, с этого и надо было начинать.
Well, maybe we should split up. Ну, может, нам стоит разделиться.
Maybe I should have my brother come check out your class then. Может, мне стоит привести моего брата на ваши занятия.
Maybe I shouldn't be here at all. Может, мне здесь вообще не место.
That's fantastic to hear, but look, maybe we shouldn't... Здорово это слышать, но послушай, может, не стоит...
Well, maybe you shouldn't have killed her, then. Тогда может, не нужно было тебе убивать её.
Well, maybe you should start because I'm not Oliver, Johnnie. А может, стоит начать, потому что я не Оливер, Джонни.
Maybe you should rewatch that video. Может, тебе стоит пересмотреть видео.
Maybe you should start thinking about that. Может, тебе стоит начать думать об этом?
Maybe I should stay with you? Может быть, мне остаться в вами?
Well, maybe we should have done it. Может быть, нам стоило всё-таки его сделать.
Pete says everything is fine, so maybe I should just relax. Пит говорит, что всё в порядке, так что, может, мне не стоит дёргаться.
Maybe I should've just gotten knocked up in senior year like you. Может, мне бы следовало бы просто залететь перед выпускным, как и тебе.
[Bobby] Maybe we shouldn't bring it up. Может, нам не стоит об этом ему говорить.
Maybe we should cancel your party tonight if you're too nervous about the wedding. Может, праздник стоит перенести, раз ты так переживаешь из-за свадьбы.
Maybe you should see what life would be like without it. Может, стоит увидеть, какова жизнь без него.
Don't know reason why it shouldn't be... Знаете причину почему этого не может быть...
He should count himself lucky, no mistake. Он может считать себя везунчиком, это точно.
Maybe we should just go to Las Vegas. Может, просто поехать в Лас-Вегас.
No... obviously you should talk to her, just maybe not today. Нет... ты конечно же должна поговорить с ней, но может, не сегодня.
Maybe I should open a divorced men's club. Может, мне открыть клуб разведённых мужчин.