| Maybe you should brief me on what was happening while I was ill. | Может, тебе стоит рассказать, что произошло, пока я была не в себе. |
| Maybe we should find something cheaper, at one of those consignment stores. | Может, нам стоит подыскать что-нибудь подешевле, в каком-нибудь комиссионном магазине. |
| Maybe you should text him again. | Может, вам стоит послать ему еще одно сообщение? |
| Okay, maybe we should just practice a little bit. | Ладно, может быть нам следует попрактиковаться немного. |
| Maybe I should just leave you two... to finish catching up. | Может, мне оставить вас наедине, чтоб вы могли наверстать упущеное. |
| Anyway, you should cruise by my lacrosse game. | Неважно, может быть придёшь на мой матч по лакроссу? |
| Tell him... it was all a mistake and that he should just go back home. | Передайте ему, что произошла ошибка и он может возвращаться домой. |
| Well, maybe you should tell us where this is. | Может, нам скажешь, где он. |
| I think I should see him, could he... | Думаю, я должна его видеть, может он... |
| Maybe you should've thought of that before you declared a war on the guy. | Может ты должен был подумать об этом прежде чем обьявлять ему войну. |
| Maybe we should open a window or something. | Может, открыть окна и ещё что-нибудь. |
| Maybe we should ask Francis who killed her? | Может быть мы спросим саму Френсис кто её убил? |
| Maybe we should have got someone with legs to do this. | Может, нам следует назначить для этого дела кого-нибудь с ногами. |
| Maybe I should just do it myself. | Может, я должна сделать разрез сама. |
| So... maybe we should go back to our room and... talk. | Итак... может мы должны вернуться в нашу комнату и... поговорить. |
| Maybe I should call him and tell him not to go. | Может, позвонить ему и сказать, чтоб не ездил. |
| Well, maybe you should check it out. | Ну, может, стоит попробовать. |
| Maybe I shouldn't have said that- that I heard about the baby. | Может я не должен был говорить того, что я слышал о ребенке. |
| Well, maybe you should embrace The fact that you have a team. | Так может стоить осознать тот факт, что вы - команда. |
| Maybe we should try and rise above the situation. | Может быть, нам следует попытаться подняться над ситуацией. |
| Maybe you should brief me on what was happening while I was ill. | Может, тебе стоит рассказать, что произошло, пока я была не в себе. |
| Maybe we should find something cheaper, at one of those consignment stores. | Может, нам стоит подыскать что-нибудь подешевле, в каком-нибудь комиссионном магазине. |
| Maybe you should text him again. | Может, вам стоит послать ему еще одно сообщение? |
| Okay, maybe we should just practice a little bit. | Ладно, может быть нам следует попрактиковаться немного. |
| Maybe I should just leave you two... to finish catching up. | Может, мне оставить вас наедине, чтоб вы могли наверстать упущеное. |