Английский - русский
Перевод слова Should
Вариант перевода Может

Примеры в контексте "Should - Может"

Примеры: Should - Может
Perhaps they shouldn't have lived in a house at all. Может, им вообще не следовало жить в доме.
Wait, maybe I should have had breakfast. Погоди, может мне стоит позавтракать.
Maybe you should take some of the solution too. Может, тебе тоже стоит принять этот препарат.
Maybe we should set a time where we can talk when I don't have patients waiting. Может нам назначить время, когда мы сможем поговорить, и меня не будут ждать пациенты.
I think Mr Wenger should decide if he is still involved or not. Я считаю, господин Венгер должен решить, может ли он еще участвовать или нет.
Well, maybe you shouldn't have turned your cell phone off. Может, просто не стоило выключать свой телефон.
Maybe you guys should lighten up on the Mudmovers. Ребят, может вам стоит как-то смягчиться к Мусорщикам.
Maybe I should just throw in the towel, but I... Может быть я должна признать, что проиграла, но я...
Perhaps we should receive him as our honored guest. Быть может, нам следует принять его как почётного гостя?
Maybe I should tell you what Mickey Rourke told what's-his-face. Может, мне следует сказать тебе то, что Микки Рурк сказал не помню кому.
Look, maybe we should have a little heart-to-heart. Слушай, может нам пора откровенно поговорить.
Perhaps we should all go back and suffer. Может, нам всем стоит вернуться и понести наказание.
Maybe you just shouldn't tell Ethan anything. Может быть, не стоит рассказывать Итану.
Maybe you should go and help her. Может, ты пойдешь и поможешь ей.
Maybe we should go by the hospital before school. Может быть, нам стоит заехать в больницу перед уроками.
But maybe you should keep them. Может, тебе стоит их сохранить.
Maybe you should talk to somebody, darling. Может, тебе следует с кем-то поговорить, дорогой.
I am saying that maybe we should at least think about bringing him down. Я говорю о том, что может быть, мы должны по крайней мере думать о том, чтобы опустить его.
Maybe we should just ask her if she's still married. Может нам просто стоит спросить не замужем ли она еще.
And you know what, Kathy, maybe you should go with them. И знаешь что, Кэти, может тебе стоит поехать с ними.
Well, maybe you should start focusing on what you are seeing. Может, тебе надо сфокусироваться на том, что ты видишь.
Maybe you should consider a career change. Может тебе стоит рассмотреть перемену карьеры.
I mean, maybe I should just be... talking to her. В смысле, может мне стоит... разговаривать с ней.
Maybe he should talk to me alone. Может ему стоит поговорить со мной наедине.
You know, maybe we should... Знаешь, может быть нам стоит...