Английский - русский
Перевод слова Should
Вариант перевода Может

Примеры в контексте "Should - Может"

Примеры: Should - Может
There are some things only a boy should see. Некоторые вещи может видеть только ребенок.
Maybe I should call Sheriff Dearborne, so he can come out here and throw you in jail. Может мне стоит позвонить шерифу Дирборну чтобы он приехал и засадил вас в тюрьму.
Then maybe you should go get a drink there, then. Может тебе стоит пойти туда и напиться.
Maybe I should just be alone a little bit. Может быть, мне просто необходимо побыть немного одной.
Maybe I should take this off. Может, я тебе помогу с этим.
Maybe you should spend more time with your old best friend. Может тебе стоит проводить больше времени со своими старыми лучшими друзьями.
Maybe I shouldn't have said that. Может, зря я об этом.
Maybe you should ask your grandpa dan. Ну, может, тебе стоит спросить своего дедушку Дэна?
Scar shouldn't be able to move, either. Шрам и сам не может идти.
Maybe you should teach me algebra. Может быть нам лучше заняться алгеброй.
Maybe I should let Rebecca compete, so she can lose to that supermodel. Может, мне стоит дать Ребекке поучаствовать, пускай проиграет этой супер-модели.
But I should warn you, there may be some nudity. Но должна тебя предупредить, там может быть обнажёнка.
Maybe we should let them out. Может, нам следует их выпустить.
Maybe we should try to find out the composition of the toxins. Может быть нам надо попытаться определить состав токсина.
Perhaps you should take advantage of the lull, ma'am. Может мы должны воспользоваться этим затишьем, мэм.
Maybe Amy and I should just stay out of this. Может нам с Эми нужно уйти.
Maybe you should forget the whole teaching idea and just stay home and cook for me. Может быть ты забудешь обо всем чему тебя учили и останешься дома, чтобы что-нибудь приготовить для меня.
Maybe you should go check on your wife and little boy, Agent Kent. Может быть вам следует проверить как там ваша жена и малыш, агент Кент.
Maybe I should do this one. Может, мне пойти в этот раз.
I'm thinkin' maybe we should just turn around, Go home. Думаю, может нам просто повернуть и поехать домой.
Or, wait, should she cost double? Хотя нет, погодите, может, она стоит вдвое дороже?
Maybe you shouldn't be flying it inside. Может, не стоит его запускать в комнате.
Well, maybe we shouldn't play this music. Что ж, может нам не стоит слушать эту музыку.
Maybe we should focus on Marie's mystery Wednesday trip. Может нам стоит сосредоточиться на мистических похождениях Мэри в среду.
Adam, maybe you should look because it's your sister. Адам, может тебе стоит посмотреть, как раз потому, что это твоя сестра.