Maybe I should get back together with Naomi. |
Может быть, стоит вернуться к Наоми. |
Maybe I should invite my girlfriend over. |
Может, мне тоже стоит привести девушку. |
Well, maybe we should get you a tie for emergencies. |
Быть может, стоит купить тебе галстук на крайний случай. |
Maybe we should keep this between you, me, and Logan, for now. |
Может быть, пока мы должны держать это между вами, мной и Логаном. |
Maybe we should go back upstairs. |
Может, нам лучше вернуться наверх. |
Maybe I should put her in Alan's room. |
Может, мне стоит поселить её в комнату Алана. |
Maybe I should shout at him more often. |
Может, мне стоит орать на него почаще. |
Maybe we should rehearse the next scene. |
Может быть мы начнем репетировать следующую сцену. |
Maybe we should take another look. |
Может, стоило бы еще раз осмотреть. |
I mean, maybe we should jump. |
В смысле, может нам стоит прыгнуть. |
We should squeeze the old man to cover the bachelor party. |
Может, его старик оплатит и мальчишник. |
Do you think we should say something? |
Как думаете, может, поговорить с ним? |
Maybe you should let me know what we're dealing with here. |
Может, тебе рассказать мне, с чем мы тут имеем дело. |
That's nice, but... maybe you should wrestle her anyways. |
Все это хорошо, но... может ты ей все-таки наподдашь. |
Maybe you should have talked to us. |
Может, теперь ты поговоришь с нами. |
Or better, we should add some interest. |
А может, нам лучше накинуть процент за что-то поинтереснее? |
Then maybe you should change the whole book. |
Может, стоит изменить всю книгу. |
Maybe you should take the rest of the day off. |
Может, это тебе нужно взять выходной на остаток дня. |
So we maybe shouldn't have taken her out of rehab. |
Может, не надо было забирать ее из клиники. |
Maybe we should wait until I'm officially adopted? |
Может быть, мы должны подождать, пока я официально не буду удочерена? |
Maybe you shouldn't work with him. |
Может, тебе не стоит работать с ним. |
And maybe I should have been thinking about something else. |
А может быть, мне следовало думать о чем-нибудь ещё. |
I think perhaps I should call Titus and see what the hospital says. |
Думаю, может мне позвонить Тайтасу и послушать, что мне скажут в больнице. |
Perhaps you should mind your business? |
Может быть, вы займётесь своими делами? |
Maybe I should stop painting, then. |
Может, мне стоит прекратить писать. |