| The transporter should handle it if you adjust the phase transition inhibitor. | Транспортер может справиться с этим, если вы настроите замедлитель фазового перехода. |
| But I have got one for his mother, which should still be good. | Но есть адрес его матери, он может вам пригодиться. |
| Maybe we should pull over and dose him. | Может быть на нужно притормозить и вколоть ему дозу. |
| If that's the case, maybe we should try to be friends. | В таком случае, может быть, нам лучше подружиться. |
| Maybe I should get quarters on the station. | Может быть, мне стоит занять каюту на станции. |
| Maybe you should take a closer look at Dr. Bashir's forehead. | Может, вам стоит приглядеться ко лбу доктора Башира. |
| Then maybe you should keep looking. | Ну, может стоит еще поискать. |
| Maybe I should tell you how much I hate those shoes. | Может, мне стоит признаться, насколько ужасны твои туфли. |
| Well, maybe you shouldn't be my boss anymore. | Тогда, может, тебе пора перестать быть моим боссом. |
| Maybe you guys should spend a shift back here, see what it's like. | Может вам ребята провести смену прямо здесь, посмотрите что как. |
| Maybe you should petitioning for more public toilets. | Может, вам стоило составить петицию на установку нескольких туалетов? |
| Maybe you should worry, 'cause you're the one who shot him. | Хотя может волноваться и стоит, потому что застрелили его вы. |
| I should have known that that could be her kid. | Мне следовало догадаться, что это может быть ее ребенок. |
| Maybe you shouldn't be on field duty. | Может тебе не следовало выезжать на этот вызов. |
| Maybe you shouldn't be on field duty. | Может быть, тебе не стоит выезжать на задания. |
| Maybe we should just ask him. | Может, нам просто спросить у него. |
| Maybe you should let people see you. | Может, стоит показаться на людях. |
| Maybe, to feel more Spanish, you should take off your shirt. | Может, чтобы быть больше похожим на испанца, тебе нужно для начала снять рубашку. |
| Maybe you should have thought about that before you hit Natalie with a volleyball. | Может тебе следовало подумать об этом, прежде чем ты ударила Натали мячом. |
| Maybe we should talk about it, the three of us. | Может мы должны поговорить об этом втроем. |
| We should sit down for a real talk some time. | Может нам следует присесть и нормально поговорить какое-то время. |
| Maybe you shouldn't rush into this. | Может, тебе не стоит спешить с этим. |
| Maybe we should have told you. | Может, нужно было сказать это тебе. |
| Maybe you should cut him some slack. | Может, тебе стоит быть с ним немного попроще? |
| Maybe the flat tire was an omen and you should just stay home today. | Может, спустившееся колесо было знаком, чтобы ты осталась сегодня дома. |