The transporter should handle it if you adjust the phase transition inhibitor. |
Транспортер может справиться с этим, если вы настроите замедлитель фазового перехода. |
But I have got one for his mother, which should still be good. |
Но есть адрес его матери, он может вам пригодиться. |
Maybe we should pull over and dose him. |
Может быть на нужно притормозить и вколоть ему дозу. |
If that's the case, maybe we should try to be friends. |
В таком случае, может быть, нам лучше подружиться. |
Maybe I should get quarters on the station. |
Может быть, мне стоит занять каюту на станции. |
Maybe you should take a closer look at Dr. Bashir's forehead. |
Может, вам стоит приглядеться ко лбу доктора Башира. |
Then maybe you should keep looking. |
Ну, может стоит еще поискать. |
Maybe I should tell you how much I hate those shoes. |
Может, мне стоит признаться, насколько ужасны твои туфли. |
Well, maybe you shouldn't be my boss anymore. |
Тогда, может, тебе пора перестать быть моим боссом. |
Maybe you guys should spend a shift back here, see what it's like. |
Может вам ребята провести смену прямо здесь, посмотрите что как. |
Maybe you should petitioning for more public toilets. |
Может, вам стоило составить петицию на установку нескольких туалетов? |
Maybe you should worry, 'cause you're the one who shot him. |
Хотя может волноваться и стоит, потому что застрелили его вы. |
I should have known that that could be her kid. |
Мне следовало догадаться, что это может быть ее ребенок. |
Maybe you shouldn't be on field duty. |
Может тебе не следовало выезжать на этот вызов. |
Maybe you shouldn't be on field duty. |
Может быть, тебе не стоит выезжать на задания. |
Maybe we should just ask him. |
Может, нам просто спросить у него. |
Maybe you should let people see you. |
Может, стоит показаться на людях. |
Maybe, to feel more Spanish, you should take off your shirt. |
Может, чтобы быть больше похожим на испанца, тебе нужно для начала снять рубашку. |
Maybe you should have thought about that before you hit Natalie with a volleyball. |
Может тебе следовало подумать об этом, прежде чем ты ударила Натали мячом. |
Maybe we should talk about it, the three of us. |
Может мы должны поговорить об этом втроем. |
We should sit down for a real talk some time. |
Может нам следует присесть и нормально поговорить какое-то время. |
Maybe you shouldn't rush into this. |
Может, тебе не стоит спешить с этим. |
Maybe we should have told you. |
Может, нужно было сказать это тебе. |
Maybe you should cut him some slack. |
Может, тебе стоит быть с ним немного попроще? |
Maybe the flat tire was an omen and you should just stay home today. |
Может, спустившееся колесо было знаком, чтобы ты осталась сегодня дома. |