Английский - русский
Перевод слова Should
Вариант перевода Может

Примеры в контексте "Should - Может"

Примеры: Should - Может
Maybe we should apologize to Oliver too. Может, мы должны извиниться и перед Оливером тоже.
The delegation should clarify such confessions were admissible, it should explain how that could be reconciled with its obligations under article 15. Поэтому необходимы разъяснения, и было бы желательно - в том случае, если такие признания считаются допустимыми, - чтобы делегация государства-участника пояснила, каким образом подобное положение может быть совместимо с обязательствами, вытекающими из статьи 15.
Such a dialogue should not be monopolized by States and should include all components of civil society, beginning with NGOs. Такой диалог не может быть монополизирован государствами и должен принимать во внимание все элементы гражданского общества, начиная с НПО.
They should not be imposed indefinitely and their aim should never be to unseat the legitimate authorities of a State. Они не должны вводиться на неопределенный срок, и их целью никогда не может быть свержение законной власти того или иного государства.
Creativity could be fostered without financial resources, and the knowledge acquired through education should not only be informative but should also lead to results. Творческий потенциал может быть сформирован без финансовых ресурсов, а знания, приобретенные в процессе образования, должны быть не только информативными, но и обеспечивать конкретные результаты.
I should've been a doctor. Посмотрим, может, он на заднем дворе.
He had studies, should understand these things. Он человек образованный и не может в этом не разбираться.
But maybe you should just double-check. Но, может тебе стоит ещё раз всё проверить.
Myon, maybe you should marry Nishi. Мион, может тебе стоит выйти замуж за Ниши.
Maybe we shouldn't call him Sammy anymore. Может быть, мы больше не должны называть его Сэмми.
Maybe I should go with you. Может быть, мне стоит пойти с вами.
Well, Jean, perhaps we should... Ну, Джин, может, нам и правда...
Maybe you should stick to making collars. Может тебе стоит заниматься расследованиями, а не готовкой.
Perhaps you should reposition yourself behind my back. Тогда, может, тебе стоит зайти мне за спину.
Maybe sometimes we should get it rotten. Может быть, но иногда нужно портить себе характер.
Maybe you should experience a little more life before you commit. Может, тебе нужно набраться побольше жизненного опыта, прежде чем что-то делать.
You should sleep on the runabout. Может, вам стоило бы спать на катере.
Maybe we should set out some wine and cheese or something. Может быть, нам следует подать немного вина и сыра, или ещё чего-нибудь.
I was afraid l should have maybe called first. Я боялась, что должна, может быть, позвонить сначала.
Maybe we should think about getting him something else. Может, подумаем о том, чтобы подарить ему что-то еще.
Maybe we should go see what's inside. Может быть, мы должны пойти посмотреть, что находится внутри.
Maybe I should ask my manager. Может быть, я должна спросить у своего менеджера.
Maybe you should ask the people who hired me. Может ты должен это спросить у людей, которые наняли меня.
Perhaps we should have waited to decide. Быть может, нам не следовало решать так скоро.
Maybe we shouldn't be doing this. Может, мы не должны лезть во всё это.