Английский - русский
Перевод слова Should
Вариант перевода Может

Примеры в контексте "Should - Может"

Примеры: Should - Может
Maybe I should get out of town. Может, мне лучше уехать из города.
Maybe... you should think about asking her out. Может... стоит пригласить её куда-нибудь.
And maybe... you should stop trying to organize my love life. А может... не стоит пытаться устроить мою личную жизнь.
Steep, though not as steep should he decide to go to trial instead. Непомерно высоки, хотя может и не так значительны, если он, вместо этого, решится пойти в суд.
Maybe you shouldn't be exposing yourself unnecessarily. Может, тебе не стоит излишне перегружать себя.
Maybe I should just cancel the whole thing. Может быть, я должен просто отменить всё это.
Maybe you should just leave it alone. Может тебе стоит просто это оставить.
Maybe you should tell your team. Может, тебе стоит рассказать всё команде.
Maybe we should start with how he got out of prison. Может быть, стоит сначала узнать, как ему удалось выбраться из тюрьмы.
She should go back to her hometown Кто знает, может, она уже вернулась к себе домой.
Maybe we should go upstairs, so I can try them on. Может нам следует подняться наверх, чтобы я могла его примерить.
Maybe I should put a ring in my nose. Может, мне стоить повесить кольцо в носу.
Well, maybe you shouldn't let other people answer your phone. Ну, может ты не должна давать другим отвечать на свой телефон.
Maybe I should get an apartment here. Может мне стоит здесь снять квартиру.
Maybe we shouldn't have shot the pigeon. Может быть, мы не должны были стрелять птичку?
You should have gone straight, then he won't catch up with us. Тебе не следовало сворачивать, теперь парень может нас догнать.
Well, maybe I should get a preacher or somebody like that to explain it to you. Ну, может мне лучше привести священника или кого-нибуть в этом духе, чтобы он объяснил.
Maybe we should keep this in hand. Может нам нужно держать это в руках.
Maybe you should write about it. Может быть тебе следует написать об этом.
Maybe you should invite the kerrigans for dinner. Может быть пригласим Керриганов на ужин.
Maybe you should stay as far away from dark magic as you can. Может быть, тебе лучше держаться подальше от чёрной магии.
But you should know... Dark magic can turn on you. Но ты должна знать - тёмная сила может обратиться против тебя.
The horror that you saw that day, maybe it should have stayed locked away. Ужас, который ты увидел в тот день - может, не стоило его вспоминать.
If things are about to get messy, maybe you should meet the owner of this fleshy temple... Раз вы собираетесь нажать на меня, может, вам стоит познакомиться с владельцем храма души...
Maybe he should just be senior partner. Может быть, ему просто следует быть старшим партнером.