So I am here tonight to make an announcement that should ease some of those fears. |
Поэтому сегодня вечером я сдесь для того, чтобы сделать объявление о том, что может устранить некоторые из этих опасений. |
Yes, he should say that. |
Да, он может такое сказать. |
Maybe you should kill Mason during your next session. |
Может, убьёте его во время следующего сеанса. |
Maybe we should put them in different classes. |
Может, нам следует развести их по разным классам. |
Maybe we should patent the universe and charge everyone royalties for their existence. |
Может быть, нам стоит запатентовать вселенную и брать сбор с каждого за его существование. |
Well, maybe you should try prune juice. |
Может тебе стоит попробовать сливовый сок. |
Maybe I should look in the house for the new set. |
Может быть, мне следует посмотреть новый набор в доме. |
Right, but since you went and changed them anyway, maybe you should offer an apology. |
Но раз уж вы всё равно взяли и изменили их, может быть, вам стоит принести извинения. |
Maybe you should file a complaint. |
Может тебе сделать запись в книге жалоб. |
Maybe I should teach you some manners. |
Может я должен научить тебя манерам. |
Maybe I should hit him in the... |
Может следует снова треснуть по его яйцам. |
You know, maybe I should take a little time-out with Brick alone. |
Знаете, может я лучше поговорю с Бриком наедине. |
Well, maybe you should have fought harder for them. |
Может, тебе следовало упорнее за него сражаться. |
Okay, you know, maybe you should just talk. |
Хорошо, знаешь, может быть ты просто поговоришь. |
Maybe you two should just have this conversation. |
Может быть вам двоим надо поговорить. |
Perhaps you should try that sometime, Roger. |
Может и тебе иногда не помешает, Роджер. |
Maybe you should, you know, slow down a bit. |
Может быть, тебе стоит, ну знаешь, немного притормозить. |
All right, well, maybe I should just let mom be manager, then. |
Ладно, что ж, может тогда стоит просто позволить маме быть менеджером. |
Maybe you should think about it. |
Может, тебе стоит над этим подумать? |
Well, maybe you should go see him. |
Хорошо, может тебе с ним встретиться. |
And what do you think should happen? |
И что, ты думаешь, может лучиться? |
If it was a long, healthy life, she should get a refund. |
Если долгую и счастливую жизнь - может требовать деньги назад. |
It shouldn't be used to pay your kids' child support. |
Оно не может быть использовано для оплаты алиментов ваших детей. |
Look, I shouldn't be telling you this 'cause it could mean my own skin. |
Слушай, я не должен тебе этого говорить, это может стоить мне моей шкуры. |
Maybe you shouldn't go there. |
Может, Вам не стоит туда ехать? |