Maybe we should check on him. |
Может быть мы должны навестить его. |
Maybe we should figure out why they chose us. |
Может, стоит понять почему они выбрали нас. |
Maybe we shouldn't say our names. |
Может нам не стоит называть наши имена. |
If you don't have children, maybe you should volunteer. |
Если нет детей, может тебе стоит стать добровольцем. |
Maybe I should get you dinner. |
Может, я должен приготовить вам обед. |
Maybe we should just get her a pet that's cuddlier than a fish. |
Может нам надо подарить ей питомца более восприимчивого к объятиям, чем рыбка. |
Maybe I should just move back to portland, be close to my family. |
Может быть я должна вернуться в Портленд, к своей семье. |
Lincoln, maybe we shouldn't make so much noise. |
Линкольн, может не стоит нам так шуметь. |
Actually, maybe I shouldn't wear it. |
Может, ты и прав, не стоило мне... |
Maybe you should walk away from this one. |
Может быть, тебе стоит бросить это дело. |
Maybe I should just take it to the Internet and let the people decide. |
Может, я просто выложу это в интернет, а люди решат. |
Well, maybe you should stay the weekend. |
Ну, может ты останешься на выходные. |
Well, we should hit the bus depot, see if someone recognizes him, remembers what ticket he bought. |
Заедем на автобусную станцию, может кто его узнает, вспомнит, куда он купил билет. |
Maybe I should cut him some slack. |
Может, не надо его так... |
Maybe we should have left it to the Turks. |
Может быть, мы должны оставить туркам. |
Well, maybe we shouldn't have sunk to his level. |
Ладно, может не нужно опускаться до его уровня. |
I probably shouldn't say anything, but... Sam had a problem with prescription medication. |
Может не стоит этого говорить, но... у Сэма были проблемы с лекарствами. |
We should get to the hospital, see if Hayden knows any more about Jason Woodley. |
Нам надо в больницу, посмотрим, может Хэйден знает, что-то больше о Джейоне Вудли. |
Maybe we shouldn't even be friends. |
Может, нам и друзьями быть не стоит. |
Well, maybe instead of that, you should fire the dishwasher. |
Может, вместо этого тебе надо уволить посудомойщика. |
Your sister should totally hire her to take care of Teddy. |
Твоя сестра может нанять ее для присмотра за Тедди. |
Maybe we shouldn't... talk as much. |
Может, не стоит... так много разговаривать. |
Well, maybe you should slow down a bit. |
Ну, может быть ты немного сбавишь обороты. |
Maybe I just shouldn't go. |
Может, я просто не должна идти. |
Perhaps you shouldn't have come, Katrine. |
Быть может, нам не стоило приходить, Катрин. |