Английский - русский
Перевод слова Should
Вариант перевода Может

Примеры в контексте "Should - Может"

Примеры: Should - Может
Maybe we should check on him. Может быть мы должны навестить его.
Maybe we should figure out why they chose us. Может, стоит понять почему они выбрали нас.
Maybe we shouldn't say our names. Может нам не стоит называть наши имена.
If you don't have children, maybe you should volunteer. Если нет детей, может тебе стоит стать добровольцем.
Maybe I should get you dinner. Может, я должен приготовить вам обед.
Maybe we should just get her a pet that's cuddlier than a fish. Может нам надо подарить ей питомца более восприимчивого к объятиям, чем рыбка.
Maybe I should just move back to portland, be close to my family. Может быть я должна вернуться в Портленд, к своей семье.
Lincoln, maybe we shouldn't make so much noise. Линкольн, может не стоит нам так шуметь.
Actually, maybe I shouldn't wear it. Может, ты и прав, не стоило мне...
Maybe you should walk away from this one. Может быть, тебе стоит бросить это дело.
Maybe I should just take it to the Internet and let the people decide. Может, я просто выложу это в интернет, а люди решат.
Well, maybe you should stay the weekend. Ну, может ты останешься на выходные.
Well, we should hit the bus depot, see if someone recognizes him, remembers what ticket he bought. Заедем на автобусную станцию, может кто его узнает, вспомнит, куда он купил билет.
Maybe I should cut him some slack. Может, не надо его так...
Maybe we should have left it to the Turks. Может быть, мы должны оставить туркам.
Well, maybe we shouldn't have sunk to his level. Ладно, может не нужно опускаться до его уровня.
I probably shouldn't say anything, but... Sam had a problem with prescription medication. Может не стоит этого говорить, но... у Сэма были проблемы с лекарствами.
We should get to the hospital, see if Hayden knows any more about Jason Woodley. Нам надо в больницу, посмотрим, может Хэйден знает, что-то больше о Джейоне Вудли.
Maybe we shouldn't even be friends. Может, нам и друзьями быть не стоит.
Well, maybe instead of that, you should fire the dishwasher. Может, вместо этого тебе надо уволить посудомойщика.
Your sister should totally hire her to take care of Teddy. Твоя сестра может нанять ее для присмотра за Тедди.
Maybe we shouldn't... talk as much. Может, не стоит... так много разговаривать.
Well, maybe you should slow down a bit. Ну, может быть ты немного сбавишь обороты.
Maybe I just shouldn't go. Может, я просто не должна идти.
Perhaps you shouldn't have come, Katrine. Быть может, нам не стоило приходить, Катрин.