| And it shouldn't be permanent. | И это не может быть постоянным. |
| Maybe next, we should break in the... kitchen. | Может в следующий раз, попробуем... в кухне. |
| Maybe we should talk about dates for announcing the campaign. | Может, поговорим о дате объявления о кампании. |
| Annie, maybe you should start looking into education classes. | Энни, может быть, тебе стоит поискать педагогические занятия. |
| I mean, maybe we should take a breath, you know, call a press conference. | Может нам стоит взять передышку, созвать конференцию. |
| Maddie, maybe you should take that last verse solo. | Мэдди, может, тебе стоит спеть последний куплет соло. |
| So maybe you should just talk to us about it. | Так что может тебе просто стоит поговорить с нами об этом. |
| Maybe you should scan these all again... | Может, лучше вам все заново отсканировать... |
| Shawn, what I was going to say is that maybe we should believe you. | Шон, я собиралась сказать, что может, следует тебе поверить. |
| Maybe we should just ask Alyssa and Whitney to come over. | Может, нам стоит попросить Алису и Уитни прийти к нам в гости? |
| Maybe Carlos and I should meet and compare notes... | Может, мне встретить с Карлосом? Сравним наблюдения. |
| So I think maybe you should write it down. | Поэтому, может быть, стоит её записать. |
| I think maybe we should just leave that for the proper authorities. | Может быть, нам стоит оставить это соответствующим органам. |
| Maybe you should go and see Martin. | Может, вам пойти и увидеться с Мартином. |
| Maybe you shouldn't go home for a while. | Может, тебе не стоит возвращаться домой пока. |
| Maybe I should just get you your own key. | Может мне нужно просто дать тебе ключ. |
| Maybe we should go somewhere a bit quieter and talk about it properly. | Может быть, нам стоит пойти куда-нибудь, где потише, и поговорить об этом как положено. |
| So maybe you and James Bond should hurry up. | Так что может тебе и Джеймсу Бонду стоит поторопиться. |
| So when they warn you about someone suspicious, maybe you should listen to them. | Поэтому, когда они предупреждают вас о ком-то подозрительном, может быть, вы должны прислушиваться к ним. |
| Maybe I should put it on his gravestone. | Может стоит выбить это на его надгробной плите. |
| We should check in with Social Services, see if they know anything. | Мы должны проверить социальные службы, выяснить, может они что-то знают. |
| Maybe we shouldn't be selling the house. | Может быть, нам не следовало продавать дом. |
| Well, maybe we should stick together. | Может, тогда нам стоит держаться вместе. |
| Maybe you should try and take responsibility for once, dwarf. | Может, тебе стоит попробовать и хотя бы однажды взять на себя ответственность, гном? |
| You know what, maybe we should put it up over here. | Знаете что, может, нам следует повесить это здесь. |