Maybe we should just try it out upstairs. |
Может, нам стоит подняться и опробовать это. |
I'm just thinking maybe we shouldn't be looking for Darby. |
Просто думаю, может нам и не стоит искать Дарби. |
You should know that for these things... Mrs. Aida could lose interest. |
Ты знаешь что из-за этих вещей хозяйка может передумать. |
Maybe we should let Roxy decide who she wants to hang around with. |
Может пусть Рокси решает, с кем она хочет тусоваться. |
You shouldn't run from what can still be a good life. |
Тебе не стоит бежать от того, что может оказаться хорошей жизнью. |
Maybe we should check for diabetes. |
Может быть, надо проверить на диабет. |
If your boss wants to run a business he shouldn't foist clients off on his secretary. |
Может, я хочу сказать твоему боссу, что если он хочет управлять бизнесом, ...он не должен навязывать клиентам своего секретаря. |
We should've waited for Angel. |
Может, нам надо было подождать Ангела. |
Maybe I should have hired them. |
Может быть я должна была нанять их. |
I was thinking maybe I should stay here till your grandmother gets back. |
Я подумал - может, мне пожить здесь, пока твоя бабушка не вернётся. |
I can see no reason why this contract should not be enforced. |
Я не вижу причин, почему этот договора не может быть выполнен. |
Maybe you should leave them on for now. |
Может, нам стоит их пока оставить. |
Maybe you should try some Barry White. |
Может тебе надо попробовать Барри Уайта. |
Maybe you should, well, see a therapist. |
Может, тебе сходить... к психотерапевту. |
Well, maybe they should just kiss and make up. |
Может, им стоит просто помириться. |
Well, we should probably take a picture so you can prove it. |
Ну, может быть, нам стоит сделать фото, чтобы ты мог это доказать. |
Maybe I should have taken it to the readers. |
Может, я должен был сделать это ради читателей. |
Maybe you should just get a job. |
Может, тебе стоит пойти работать. |
Maybe you should stay down here with us. |
Может быть, ты останешься здесь с нами. |
Or maybe I should come and find you at night, when you're asleep. |
Или, может, мне стоит заскочить к тебе ночью, когда ты спишь. |
Crickett, maybe we should just... |
Крикетт, может быть, нам просто... |
Maybe I should just talk to him. |
Может я просто поговорю с ним. |
Maybe we should go out there. |
Эй, может мы должны выйти туда? |
Maybe I should go with you. |
Может мне стоит пойти с тобой. |
You know, maybe I should've gone to college like you said. |
Знаешь, может мне следовало пойти в колледж, как ты говорила. |