| Maybe I should've kicked her out, ignored her, whatever. | Может, мне надо было вышвырнуть её, проигнорировать ей, неважно. |
| Maybe I should have gone into geriatrics. | Может, мне надо было пойти в гериатрию. |
| Maybe they should put your brain in my body. | Может стоит поместить твои мозги в мое тело. |
| Maybe you should take him to lunch. | Может тебе сводить его на обед. |
| I thought maybe we should postpone the wedding, but Patrick was having none of it. | Я подумала, может, нам следует отложить свадьбу, но Патрик и слушать не захотел. |
| Maybe I should just go to the library and research it. | Может, стоит пойти в библиотеку и покопаться там. |
| Well, if you feel so guilty, maybe you should just come clean. | Ну, если ты чувствуешь себя виноватой, может тебе надо сказать ему правду. |
| Maybe you should tell Hetty it was a ghost. | Может, стоит сказать Хэтти, что это был призрак. |
| Maybe we should just turn you loose, let you fend for yourself. | Может, нам стоит тебя отпустить, сам о себе позаботишься. |
| Then maybe you should tell your parents what you're telling me. | Тогда, может, тебе следует сказать своим родителям то, что ты говоришь мне? |
| Maybe I should have Bear track down Ms. Shaw. | Может, с помощью Медведя мы и мисс Шо найдем. |
| But maybe Ethan should, even if the answer is no. | Но, может быть, Итан должен, даже если ответ "нет". |
| Maybe we should sell him a couple of Harts. | Может нам продать ему парочку работ Харта. |
| I was thinking, Bertie, maybe we should go away this weekend. | Я тут подумала, Берти, может нам уехать куда-то на выходные. |
| I was thinking, Nicky, maybe we should move to Hollywood. | Я тут подумала, Ники. Может, нам стоит переехать в Голливуд. |
| Maybe you should go civilian next time. | Может, следует попробовать с гражданским. |
| You, of all people, should know that faith can be rewarded. | Ты лучше кого-либо должна знать, что вера может быть вознаграждена. |
| Then again, maybe I shouldn't be surprised. | Впрочем, может, мне и не стоит удивляться. |
| Maybe we should call him just to... | Может нам стоит позвонить ему, просто... |
| Maybe you shouldn't touch him. | Может, вы не должны его трогать? |
| Maybe you should go spend some time with him. | Может, тебе стоит провести с ним немного времени. |
| Those who cannot feed, should not breed. | Тот кто не может пропитаться, не должен размножаться. |
| Maybe I should try a heartfelt apology. | Может, принести ей чистосердечные извинения. |
| Maybe we should go into couples therapy. | Может, мы должны сходить к семейному психотерапевту. |
| Well, maybe you should wait till Kelly shows up. | Может, Вам стоит подождать, когда придёт Келли. |