Примеры в контексте "Should - Если"

Примеры: Should - Если
If we really want to do something, we should support the guerrilla in the Latin American countries. Если мы действительно хотим что-то сделать то, мы должны поддержать партизанскую войну в Латинской Америке.
If you want to scream like an animal, you should. Если вам хочется кричать, подобно животному - кричите.
So if there are any letters for Lark Rise we should take them with us. Так что если есть какие-нибудь письма для Ларк Райза, нам стоит взять их с собой.
If there's a diplomatic mission, you should go. Если идет дипломатическая миссия, тебе стоит пойти.
And so he should, for a job well done. И заплатит, если работа хорошая.
If that's true... perhaps we should move the Ymbrynes now. Если это правда, возможно, мы должны задействовать имбрин сейчас.
If I hurry, I should make the last ferry. Если поднажму, то успею на последний паром.
If he's crazy, you should just forget it. Если он псих, просто забудьте об этом.
Nurse Mount, you made it sound as if I shouldn't hope. Сестра Маунт, скажите мне, если надежды нет.
If the time should come when you need to choose between your new friends and your family, your choice will be clear. Если придется выбирать между твоими новыми друзьями и твоей семьей твой выбор должен быть очевиден.
In the meantime, the president is reaching out to Governor Conway should contact with the captors be established. Между тем, президент свяжется с губернатором Конуэем, если будет осуществлен контакт с похитителями.
His real name and what he was planning, should you care to know the specifics. Это его настоящее имя и его планы. если вам интересно.
He shouldn't even be with you. Если хочет быть с тобой, пусть остаётся.
If ever I should meet you, I'm going to give you a very big prize. Если мы когда-нибудь увидимся, я вручу тебе очень большой приз.
About next Christmas, I shouldn't wonder! Я бы не удивился, если к следующему рождеству!
If you kill me now, you will wonder throughout eternity whether you should have listened to my words. Если ты убьешь меня сейчас, то будешь всю вечность задаваться вопросом, стоило ли тебе выслушать мои слова.
If viewers have information, they should contact you? Если у зрителей есть информация, им стоит связаться с вами? Да.
If you guys are all involved, maybe I should do props. Если вы все участвуете в пьесе, может, мне заняться реквизитом.
If we should kill the good, the evil would be among us. Если мы убьем добро, то зло останется среди нас.
Sir, if we've established a dialogue between the kidnappers and the governor, we should... Сэр, если установлен диалог между похитителями и губернатором, мы должны...
If Edwards has figured out how to put this guy away, he should go for it. Если Эдвардс знает, как подставить этого парня, он должен это сделать.
It should run only if there is continued. Нужно бежать так, как если бы кто-то гнался.
If you're not well you should rest. Если тебе нехорошо, лучше отдохни.
If he told you what I can do, you should look more afraid. Если он сказал, на что я способен, то тебе стоит сильнее бояться.
If you were not a bride I should kiss you goodbye. Если бы ты не была невестой, я бы поцеловал тебя на прощанье.