| No. Okay, if you really want to help Booth, you should let him teach yoabout plumbing. | Хорошо, если ты действительно хочешь помочь, ты должна позволить ему научить тебя разбираться в сантехнике. |
| Look, if you want to write about something... it should worth money. | Послушай, если хочешь что-нибудь написать то это должно окупаться. |
| If you killed someone then you should've taken care of it quickly. | Если ты кого-то убила, тогда стоит быстро об этом позаботиться. |
| Again? Kramer, if you keep getting these attacks you should see the doctor and have it checked out. | Креймер, если у тебя продолжаются эти приступы ты должен показаться врачу и обследоваться. |
| If he's hanging out here, that shouldn't be a problem. | Если он будет зависать здесь, такой проблемы не возникнет. |
| I think you know what to do should anything additional occur to you. | Мне кажется, вы знаете что делать, если что-то еще произойдет с вами. |
| Þemistan Abi, if you ask me, you should keep it. | Шемистан-аби, если вы позволите советовать, вам надо оставить пианино. |
| I think you should move in. | Будет здорово, если ты переедешь. |
| If you can't handle it, you should go. | Если ты не можешь с этим справиться, лучше уйди. |
| If anyone should ask you never saw this. | Но если тебя спросят ты ничего не видел. |
| If he wanted my respect, he should have opened with that. | Если он хотел заполучить моё уважение, то должен был раскрыть этот факт. |
| Unless there is reliable evidence for it, we should not believe anything. | Если нет надёжного доказательства этого, мы не должны верить всему. |
| It's far from a comprehensive list, so if you have any doubts, you should trust your instincts. | Этот список далеко не исчерпывающий, поэтому, если возникнут сомнения, доверяйте своей интуиции. |
| If you should encounter such a problem, then I would recommend scanning the client machine for a malware. | Если вы столкнетесь с такой проблемой, то я рекомендовал бы вам просканировать клиентскую машину на предмет вредоносного ПО. |
| If Software Installation window does not appear, then you should allow Firefox to install software from the site you've chose. | Если окно Software Installation не появляется, то Вам нужно позволить Firefox устанавливать программное обеспечение с выбранного вами сайта. |
| Sarah Kay: If I should have a daughter... | Сара Кей: Если у меня родится дочь... |
| If we could get evolution into the material world, then I propose we should have a general theory of evolution. | Если мы смогли привнести эволюцию в материальный мир, значит нам нужна общая теория эволюции. |
| You should lose points for not doing this on time. | Вы теряете очки, если этого не делаете. |
| If we are the only intelligent beings in the galaxy, we should make sure we survive and continue. | Если мы единственные разумные существа в нашей галактике, нам следует постараться выжить и продолжить свой род. |
| You follow instructions on Nerve and you should end up on Babble, which we did. | Если вы следуете инструкциям сайта Nerve, и со временем окажетесь на сайте Babble, что с нами и произошло. |
| But if you want to reach the very top, you should delay gratification and, of course, become a politician. | Но если вы хотите подняться на самую вершину, нужно отложить удовольствие и конечно, стать политиком. |
| Now here are photographs which may help you recognise the two girls, if you should run into them. | Здесь фотографии, которые помогут узнать вам двух девушек, если вы встретите их. |
| All right, if you're really leaving then you should take this. | Хорошо, если ты действительно уходишь тогда, тебе стоит взять это. |
| If you're not interested in my counsel, then perhaps I should leave. | Если ты не прислушиваешься к моим советам, возможно, тогда мне лучше уйти. |
| If you don't like it, you should use the proxy server. | Если вам это не нравится, то воспользуйтесь прокси сервером. |