If I had any money to spare, I should build one myself. |
Если бы я мог себе это позволить, я бы обязательно построил коттедж. |
If they didn't, they should have. |
Если не получили, то им следовало бы. |
You should hold him, then, if he gets upset. |
Тогда ты будешь держать его, если он заплачет. |
Better that she should sleep with someone else? |
Будет лучше если она будет спать с кем-нибудь еще? |
If you want to see her alive again, we should proceed without violence. |
Если хочешь видеть её живой, надеюсь, мы продолжим без насилия. |
So, we should get you back into casting if you want the gig. I mean... |
Если вы хотите ту роль, давайте вернемся на кастинг. |
If you're going to split town, you should get out of Europe. |
Если собираешься поделить город, тебе нужно совсем свалить из Европы. |
Maybe if I want something done right, I should just do it myself. |
Наверно, если я хочу, чтобы было хорошо, то должен сделать это сам. |
If this is you trying to restart something that never should've started in the first... |
Если ты пытаешься перезапустить что-то, чего не следовало бы начинать первой... |
You should have someone to go with, even if it's just a friend. |
Тебе следует пойти с кем-нибудь, даже если это будет просто друг. |
If we're not, we should get out. |
Если нет, то нам надо отступить. |
If I should unlock them now when you're conscious... |
Если я должен открыть их теперь, когда вы в сознании... |
Unless there's a reason why you think I should stay. |
Если только ты не видишь причин мне остаться. |
If I want the car, I should have it. |
Если я хочу машину, я должен ее иметь. |
If it climbs in the nozzle, the temperature should move. |
Если он заберется в форсунку, температура должна измениться. |
The UN says that relief deliveries will become more difficult should the fighting continue. |
По заявлению ООН, доставку помощи будет проводить труднее, если продолжатся боевые действия. |
If he should return, give him this. |
Если он вернется, передайте ему это. |
And if so, he should answer for it. |
И если так, он за это ответит. |
How should he be... after you killed his wife? |
Как он может быть другом, если вы убили его жену? |
And if this revolution should succeed, the first thing the people will do is cut off the king's head. |
И в том случае, если революция победит народ первым делом потребует отрубить Королевскую голову... |
If you're allergic to dairy you shouldn't put cream in your coffee. |
Если у вас аллергия, то вам не стоит добавлять в ваш кофе сливки. |
If this is too much, then we should just stop. |
Если это слишком, мы должны просто всё прекратить. |
The Professor should know he's a crook. |
Если он мошенник, то профессор должен это знать. |
You should unplug the telephone if you want some peace. |
Кстати, если вы хотите покоя - отключите телефон. |
If Caleb's telling the truth, then he shouldn't have anything to worry about. |
Если Калеб говорит правду, то ему не о чем беспокоиться. |