Примеры в контексте "Should - Если"

Примеры: Should - Если
It is now planned to increase NATO reliability on nuclear missiles, even should the Russians attack using ordinary weapons. Сейчас запланировано увеличить боеспособность НАТО ядерными ракетами, даже если русские при нападении используют обычное оружие.
Dinah, if the conversation should lag, you might tell Tracy about your dream. Дайна, если беседа не будет клеиться, расскажи Трейси свой сон.
If Macallan gave you something, we should hand it over. Если Макэллан тебе что-то отдал, мы должны это предъявить.
If you love someone, you should tell them. Если любите кого-то, нужно об этом сказать.
If you didn't then you should have. Если нет, то должны сделать.
If it was a plane, we should definitely find it and fly it the hell out of this apocalypse. Если это был самолет, надо обязательно его найти и нафиг улететь отсюда.
(laughs) If you want to be irresponsible, maybe you should do it with this guy. Если хочешь быть безответственной, может тебе стоит сделать это с этим парнем.
If they're not using it, they should put it back. Если им не пользуются, должны поставить на место.
Someone should just tell this guy that if people stay married long enough, they just kill each other. Кто-то должен рассказать парню, что если дать людям немного пожить в браке, они сами друг друга поубивают.
You should have seen the monitors in the lab that day. Если бы ты видела мониторы в тот день.
If they're similar, they should overlap. Если они похожи, они должны наложиться.
If I tell him to stop, he should stop. Если я велю ему прекратить, он должен послушать.
If you have doubts, you should tell me now. Если есть сомнения, скажи мне сейчас.
If you think we shouldn't... Если ты думаешь, что не стоит...
I would do the same if he should come near me. Если б меня коснулась такая мразь, я поступила б также.
If you're mentally disabled, you should have told me. Если ты умственно отсталая, надо было сразу предупредить.
If you have sensitive kids, maybe you should tuck them into bed instead of writing us angry letters. Если ваши дети чувствительны, вам следует отправить их в кровать а не писать нам сердитые письма.
But I'd be too jealous and upset to say you should talk to someone else. Но я не хочу ревновать и переживать, если будешь разговаривать с кем-то другим.
But if it does, I think that we should change the law. А если и так, то нам стоит поменять закон.
That's what Billy's information suggested we should expect. Если верить Билли, этого следовало ожидать.
Emphasize the impact on Chile's economy should they jeopardize their trade agreement with us. Обрати внимание на то, как пострадает экономика Чили, если они поставят под угрозу наше соглашение с ними.
All the same we need to collate some skeleton arguments on how to beat a Turnbull Direction should it come to it. Всё же нам нужно подобрать основные аргументы - как победить направление защиты Тёрнбулла, если дойдёт до этого.
I think if he wants to go, he should go. Думаю, если он хочет поехать туда, то должен ехать. Да.
If you really like this guy, you should just trust him. Если он тебе очень нравится, то ты должна верить ему.
If you hated the bracelet, you should have just said so. Если ты ненавидел этот браслет, мог бы просто сказать.