Примеры в контексте "Should - Если"

Примеры: Should - Если
I understand if you think you should take it. Я понимаю, если ты думаешь, что тебе стоит это принять.
Well, if you feel you should. Что ж, если тебе кажется, что ты должна...
So we should pull surveillance footage if they have any. Так что нам нужно изъять записи видеонаблюдения, если они у них есть.
Especially for getting in places I shouldn't be. Особенно, если нужно попасть в места, где я не должна находиться.
Since Patrick says no problem, we should trust him. Если Патрик говорит, что проблем нет, значит нам стоить верить ему.
I can easily cancel if you think I should. Я с легкостью могу отменить, если вы считаете, что мне стоит.
But be careful tomorrow because if anything should go wrong... Но завтра будь начеку, потому что, если что-то пойдёт не так...
If death should come, better it happen quickly. Если, придёт смерть, то будет лучше, чтобы она была быстрой.
You should give it to her. Лучше, если бы ты сам ей отдал.
If not, they totally should. Если нет, то обязательно стоит их создать.
I never should've followed you. Что если я смогу догнать тебя, ты поможешь мне.
So whoever wants to leave should leave today. Если кто то хочет уехать, он должен сделать это сегодня.
If country-specific mandates could not be avoided, they should meet certain requirements. Если деятельность конкретных страновых мандатариев является неизбежной, они, тем не менее, должны соблюдать определенные требования.
States should revoke existing constitutional measures that discriminate against indigenous peoples. Государства должны отменить существующие нормы конституционного права, если они являются дискриминационными по отношению к коренным народам.
Where States did not implement recommendations, they should provide information on why. Если государства не осуществляют рекомендации, то они должны представлять информацию о том, почему они этого не сделали.
I think everybody should turn around and watch... Если честно, по телевизору никто бы ничего не увидел.
But if you think I should do it... Но если ты думаешь, что я должна сделать это...
But seriously, this is what I think you should... Если серьезно, то вот что, мне кажется, тебе следует сделать...
Anyone with information regarding the whereabouts of Lucy Carlyle should contact police immediately. Если у Вас есть информация касательно местонахождения Люси Карлайл, то немедленно сообщите об этом полиции.
If that prospect worries you, it should. Если такая перспектива вас беспокоит, так и должно быть.
We should at least be getting something from their transponder. Если они разбились, мы должны как минимум получать что-нибудь от их радиомаяка.
You should put away your sword. Если вы хотите служить у меня, меч придётся убрать подальше.
You shouldn't go even if he begs. Вы не должны туда идти, даже если бы он попросил.
You should leave the room right now. Потому что если вы не умеете хранить секреты, вам лучше покинуть комнату прямо сейчас.
You should've been honest with me, Julia. И я боялась, что если я тебе расскажу, ты не захочешь ребенка, и я тебя потеряю.