Примеры в контексте "Should - Если"

Примеры: Should - Если
And if your fella should lose, there would be more money in your pocket. А если твоему парню суждено проиграть, в твоих карманах прибудет деньжат.
Now, if it works, every vampire in the immediate vicinity should die almost instantly. Если он работает, все вампиры в непосредственной близости умрут практически мгновенно.
If all goes as it should here, when folk think of a magician... Если все пройдет, как надо, когда люди будут думать о волшебнике...
If you value your money, you should take this seriously. Если вы цените свои деньги, вам следует отнестись к этому серьезно.
It shouldn't, but if it does the jury can let their emotions getting away of the facts. Не должно, но если дойдет, присяжные могу позволить своим эмоциям возобладать над фактами.
If this board is impressed with suffering maybe you should tell them the astonishing tales of Costanza. Если на правление производят впечатление страдания... может тебе рассказать им удивительные истории Костанзы.
No, if there's a chance to save her, we should take it. Нет, если есть шанс, спасти ее, мы должны сделать это.
If the Musketeers are confident of returning the King, we should allow them to complete their task. Если мушкетеры уверены, что вернут короля, то мы должны позволить им завершить свою работу.
If you're concerned for your safety, perhaps you should request sanctuary along with your father at the Underhill estate. Если ты волнуешься за свою сохранность, пожалуй тебе стоит запросить убежище рядом со своим отцом в имении Андерхилла.
You should've been more willing. Если бы ты хотела, у нас было бы еще несколько.
Stackhouse has found a suitable alpha site, so should the need arise, we'll be able to evacuate. Стекхаус нашел подходящее место для базы Альфа, и если возникнет необходимость, мы сможем эвакуироваться.
You should have brought your wife, you would have saved. Если бы вы привезли свою жену, было бы дешевле.
If he's still there, that should give him plenty of time to record a detailed message. Если он все еще там, это должно дать ему много времени, чтобы сделать запись детального сообщения.
It's only fair you should get some. Было бы справедливо, если бы вы получили что-то.
You should tell your people to take precautions in case they do come. Вы должны сказать вашему народу принять меры на случай, если они действительно прибудут.
No matter how tired you are, you should get undressed first. Даже если устал, сначала надо переодеться.
It shouldn't, if he used an offshore bank. Не должно, если он проведет их через оффшорный банк.
It would be nice if the world should really ended Было бы неплохо, если бы правда, настал конец света.
If customer ask what should I say Если клиенты будут спрашивать, что мне им сказать?
If I get the job, you should quiver in fear. Если работа достанется мне, трепещите.
If something should happen to me You're the only person that I trust to watch out for them. Если что-то случится со мной ты единственный человек, которому я могу их доверить.
If one of us should die first, the other must reconsider how to live. Если один из нас умрёт первым, другому придётся думать, как жить дальше.
If, however, you recently did murder Justin Guthrie, you certainly should not offer a sample. Если, конечно, вы недавно убили Джастина Гатри, вам определённо не стоит сдавать образец.
If you don't want to look foolish doing something, you should practice. Если не хочешь глупо выглядеть, делая что-то, ты должен тренироваться.
You should have seen him in the morning. Если бы ты видел его по утрам.