Примеры в контексте "Should - Если"

Примеры: Should - Если
If you know something, kid, you should speak up. Если тебе что-то известно, парень, говори.
You know, you shouldn't drink coffee when you're pregnant. Ты знаешь, тебе не нужно пить кофе, если ты беремена.
If the shroud is still up, you shouldn't even remember me. Если туман ещё там, вы не должны меня помнить.
I should move this, too. Если б ещё знать, что это значит.
If you want to see people, you should go to another bar. Если тебе нужны люди, иди в другой бар.
But if that's how you feel, then you should tell her. Но если вы это чувствуете, то должны сказать ей.
If you really think that I should do this commercial, I'll do it. Если ты и вправду считаешь, что я должна сняться в этой рекламе, то я это сделаю.
If anybody should know if Len Sipp is a hypocrite, it's me. Если кому и стоит узнать, лицемер ли Лен Сипп, то это мне.
If you're not going to eat, you should go home and unpack. Если ты не собираешься есть, тебе следует пойти домой и распаковать вещи.
If I'm holding you back, then you should consider closing the office for good. Если я тяну тебя назад, тебе стоит рассмотреть возможность закрытия офиса навсегда.
If Carver wants cash, he shouldn't have it there. Если Карвер хочет наличные, то его не должно быть там.
To continue, we should do it well. Если мы собираемся продолжить, мы должны поступать правильно.
If it is, it shouldn't be. Если и случилось, то не должно было.
If you're writing a report, I should probably be more specific. Если ты пишешь отчёт, нужно быть более конкретным.
I will watch and catch you if you should fall. Я буду здесь и поймаю вас если вам суждено будет упасть.
And if the rest of Gwytherin should learn what passed between you... И если остальной Гвитерин узнает, что между вами произошло...
Now... if you read the homework, you should know the two ways that ants communicate. Теперь, если вы делали домашнюю работу, вы должны знать два способа взаимодействия муравьев.
Sorry if I shouldn't have asked! Прости, если спрашиваю, что не следует знать, но...
Because if we stay here, we should have our heads examined. Потому что, мы должны знать одно, если здесь мы будем отшиваться, значит, нас прикончат.
If we're going to work together, the first thing we should discuss is strategy. Если мы собираемся работать вместе, сначала мы должны обсудить стратегию.
On that thought, maybe you should put it back. Если исходить их этого, может вы должны отнести её обратно.
If you care about us, you should not kill him. Если ты нас любишь, ты не должен убивать его.
If anything should leak out, I can kill it. Если что-то выйдет наружу, я смогу это остановить.
If you don't understand, you should take my English class. Если не понял, стоит походить на мои уроки английского языка.
Even if he's blameless, you should kill him. А если он невиновен, ты тоже прикончишь его.