If you can understand the structure and frame of the raw you should also be able to do it by hand. |
Если вы сможете понять структуру и рамки сырья... то должны быть в состоянии сделать это вручную. |
If you can save yourself, you should. |
Если вы можете спастись, вы должны. |
If anyone should apologise, it's me. |
Если кто-то и должен извиняться, то это я. |
If genome bonding occurs, we should know right away. |
Если произойдёт склеивание геномов, то мы узнаем сразу же. |
Yes, if you manually set it off, the safety override should automatically open the doors. |
Да, если выключить вручную, сработает предохранитель, двери откроются автоматически. |
That might not be easy should Parmen die. |
Это будет нелегко, если Пармен затем умрет. |
We will be open to communication, should you wish it. |
Вы сможете с нами связаться, если захотите. |
You'll be able to reverse-trace an address for him, should you need it. |
Ты сможешь выяснить по нему адрес, если понадобится. |
True love means someone should sneak up and stabs the groom in the back. |
Если любишь, ты должен подкрасться к жениху и заколоть его. |
If the transportee should materialise inside a solid object, a deck or a wall... |
Если объект материализуется в твердом предмете, в палубе, стене... |
If you're ever interested in making some real money, we should talk. |
Если интересует настоящий заработок, есть разговор. |
If everyones ready, I think we should get started. |
Если все готовы, можем начинать. |
He made a spirited argument that if the sheep had shepherds, the oxen should have cowboys. |
Он привёл весомый аргумент, что если у овец есть пастухи, то у волов должны быть ковбои. |
If this were to be true, surly, we should act. |
Если Всё Это Правда, То Мы Должны Действовать. |
If we should encounter anything, you stay by me. |
Если мы что-то сегодня найдём, держитесь меня. |
If you can avoid addressing certain things, you should. |
Если можешь избежать некоторых вещей, избегай. |
I would tell your parishioner that if he wants to help his friends, he should give a kidney. |
Ты должен сказать своему прихожанину, что если он хочет помочь своим друзьям, ему стоит продать почку. |
And if you have a plan, you should stick to it. |
А если у тебя есть план, ты должен его придерживаться. |
If you think this is bad, you should see him. |
Если ты думаешь, что это плохо, тебе надо увидеть его. |
If no test is what she wants, then you should respect her wishes. |
Если она не хочет анализы, мы должны уважать её желания. |
If Ben needs space, I should figure out some options. |
Если Бену нужно побыть одному, я найду выход. |
If the next few hours are critical, I shouldn't be here. |
Если ближайшие часы критические, я не должна быть здесь. |
If I were a painter I should choose a different subject every time. |
Если бы я был художником, я бы всякий раз избирал совершенно новый предмет. |
If it's my fault you feel bad, you should leave me. |
Если тебе плохо из-за меня, расстанемся. |
If he wants to play ball, you should let him. |
Если он хочет играть с мячом, Вы должны разрешить ему. |