Примеры в контексте "Should - Если"

Примеры: Should - Если
You should take the baby to the country this summer. Хорошо, если девочка на даче лето проведет.
And should Mikael return with the intent to harm you, I will strike him down myself. И если Майкл вернется с намерением навредить тебе, я сама его уничтожу.
We should start looking at apartments this week-end, if you want. Мы можем начать искать квартиру в эти выходные, если хочешь.
It seems to me if Mr. Withrow trusts Paul, then we should trust him, too. И мне кажется, если мистер Уитроу доверяет Полу, тогда и мы должны ему доверять.
If you're not going back to Cambridge, you should rent yourself some rooms. Если ты не желаешь возвращаться в Кембридж, придется тебе снять себе отдельную квартиру.
If he should find out he must be killed. Если он узнает он должен быть убит.
But if that should fail, there's something I want you to do. Но если у меня не получится, мне потребуется твоя помощь.
You should avoid it if at all possible. Вы должны избегать их, если возможно.
If that's what you think you should just quit. Если ты так думаешь, тебе нужно прекратить эти отношения.
If we reach Ramatha before sunset, we should make Damascus in two days. Если доберёмся до Раматы до заката, мы должны быть в Дамаске через два дня.
If he wants security, he should hire some. Если ему нужна служба безопасности, пусть наймет кого-нибудь.
They should still be in town if you'd like to tryand find them. Они еще должны быть в городе, если хотите, можете найти их.
But if it does, you shouldn't be there. Но если да, то вам не стоит быть там.
You should let me know if your bank ever needs a security consult. Тогда обращайтесь ко мне, если вашему банку потребуется консультант по безопасности.
No, you-you should only move away forever if... if you're still a New Yorker. Нет, тебе стоит уехать навсегда только если ты житель Нью-Йорка.
If he needs it, he should keep it. Если надо, то пусть оставит себе.
I should drop dead if she's not beautiful. Да я грохнусь мёртвой, если она не красивая.
If you think we should kill the creature, turn your lights off. Если вы считаете что мы должны убить существо, ...выключите свет.
If you think we should take the chance... let it live... leave your lights on. Если вы считаете, что мы должны рискнуть позволить ему жить оставьте свет включенным.
Captain, if I were going to hide an accident, I shouldn't delay. Капитан, если мы хотим скрыть эту случайность, не надо откладывать.
And should we lose, we'll need to think about settling. А если мы проиграем, придётся подумать об урегулировании.
But I think it's only right we should let the police know about it. Но думаю, мы правильно поступим, если сообщим об этом полиции.
If you think she's pretty, you should see my slingshot. Если ты считаешь её красивой, я могу показать тебе свою рогатку.
He shouldn't have those neurotic needs if he's well. И ему не следует к ним возвращаться, если он будет здоров.
And if you can't be a professional, maybe you should go back to the D.A.'s office. А если ты не можешь вести себя профессионально, то может тебе лучше вернуться в прокуратуру.