Примеры в контексте "Should - Бы"

Примеры: Should - Бы
They should have at least checked in by now. Они должны были хотя бы объявиться.
I should have tried to save him. мне надо было хот€ бы попытатьс€ спасти его.
I think he should get a nice big raise for trying so hard. Надо бы прибавить ему жалованье за такое упорство.
Whatever it was, that was mutilation, I should report you. Что бы это ни было, вы нанесли ему увечье, я должен доложить о вас.
You really - you should lock that door. Вы бы... вы бы лучше заперли эту дверь.
So we should probably get going, so we're not late. Таким образом, нам, вероятно, следует идти, что бы мы не опоздали.
He should move to Houston with us and we could take care of him. Он может переехать в Хьюстон с нами и мы могли бы позаботится о нем.
It seems like all that money... should at least buy you a drink. Кажется, на все эти деньги... можно купить хотя бы что-нибудь выпить.
Now give me one good reason I shouldn't incinerate you too. Теперь назови серьёзную причину, почему бы мне не поступить с тобой также.
You didn't hide your bones as well as you should have. Мог бы получше спрятать свои кости.
You know, Grandma, you should think about getting into shape yourself. Знаешь, бабуля, тебе бы и самой не мешало заняться своим телом.
You should've seen the dog went after these kids. Ты бы видел как он себя повел рядом с ними.
You should have continued with your piano lessons. Ты бы продолжала с уроками по пианино.
About a mile and a quarter I should say. Но сказал бы, что порядка четверти мили.
You guys should use a hand truck. Вы бы на ручную тележку поставили.
You should get to know him, Libby. Тебе бы узнать его, Либби.
You know, I think we should leave town before our parents get back. Нам бы уехать, пока родители не вернулись.
But I should like a little more information before we talk. Но я хотела бы... получить немного больше предварительной информации.
Why not hear the truck? should have returned to her. Почему бы не проверить машину, они должны были вернуться...
I should have known that this was not true. Я могла бы понять, что это неправда.
I would say you should send him on vacation immediately Я бы сказал, вам стоит отправить его в отпуск немедленно.
Whatever the job is, I think you should find someone else. Какой бы эта работа не была, думаю, вам стоит подыскать другого кандидата.
I should have stayed at Hurtfew, reading and doing spells for my own pleasure. Лучше бы я остался в аббатстве Хартфью, читал и занимался магией в свое удовольствие.
We should probably ask about that local history stuff. Лучше бы мы о местной истории спросили.
You shouldn't be working with us. Тебе не следовало бы с нами работать.