| You should see my Playstation scores. | Видел бы ты, как я на Плейстейшене играл. |
| But I should feel the desire. | Если бы он приказал, я бы послушалась. |
| You should've seen his eyes. | Да. - Ты бы видел его глаза. |
| I should put on a necklace. | Извини, к этому стоило бы надеть колье. |
| So, Your Majesty should concentrate on government affairs. | А Вам, Ваше Величество, следовало бы сосредоточиться на государственных делах. |
| I should get myself a live-in one. | Надо бы и мне завести себе в доме такого. |
| Perhaps these garments should have remained lost. | Пожалуй, лучше бы эти предметы одежды оставались потеряны. |
| He should have no trouble answering questions. | Нет ничего, что могло бы помешать ему отвечать на вопросы. |
| I think you shouldn't go anyplace else. | Я полагаю, что вам следовало бы ещё повсюду порыскать. |
| Well, she should bring him too. | Ну, она могла бы взять его с собой. |
| He said that you should apologize. | Он сказал, что тебе следовало бы извиниться. |
| I should tell them to look for work in China. | Мне следовало бы сказать им, что работу стоит искать в Китае. |
| Or I should say to you. | Или мне лучше сказать сделал бы с вами всё. |
| Whoever attacked him should get a medal. | Кто бы ни напал на него, должен получить за это медаль. |
| They should have taken a honeymoon. | Не знаю, почему. Им следовало бы отправиться в свадебное путешествие. |
| Maybe you should think about saying something worth hearing. | Может тебе стоит задуматься о том, что бы сказать что-нибудь, что стоит услышать. |
| And I should know... because... | Еще бы мне не знать, ведь я его делаю. |
| Thought I should present a more... normal side. | Подумал, что надо бы вам показать и более... нормальных людей. |
| Because I should certainly lose it. | Ну потому, что я обязательно бы потеряла его. |
| My husband shouldn't be here. | Со многими из нас случилось бы то же, окажись мы абсолютно одни. |
| I should never do that again. | Ни за что бы не сделал этого снова. |
| You should do community college like your brother. | Ты бы учился в местном колледже, как твой брат. |
| You should have seen this throw. | Вы бы видели, как он их кинул. |
| You should train him better or something. | Тебе следовало бы лучше его воспитывать или что там. |
| Either way, I felt you should know. | Как бы там ни было, я подумала, что вы должны знать. |