Примеры в контексте "Should - Бы"

Примеры: Should - Бы
You should have heard him, Richard. Ты бы его слышал, Ричард.
You should have seen the size of the dust bunnies under Cordy's bed. Ты бы посмотрел на размер клоков пыли под кроватью Корди.
And why shouldn't she be? А почему бы ей и не выиграть?
I should have never said anything. Я бы никогда ничего не сказала.
I mean, you should see how Rebecca has messed everything up. Ты бы только видел, как Ребекка всё испортила.
I should like to see her studio immediately. Я хотел бы увидеть ее студию немедленно.
You shouldn't trust me either. Мне тоже не стоило бы доверять.
That being so, sir, I think we should introduce ourselves like gentlemen. Раз так, сэр, мы могли бы представиться, как джентльмены.
You should have killed them back then. Ты мог бы их точно также прихлопнуть.
We should have at least a dozen more men. Нам нужно хотя бы на дюжину человек больше.
Some people should have their driver's license taken away. Кое у кого следовало бы забрать права.
Anyway, you should know me by now. Ты должен был бы однако это знать.
You should also check with your own physician. И показывайтесь своему терапевту хотя бы раз в месяц.
If Mossad should get wind of Steven's whereabouts, even if it's just a hunch, you contact me, please. Если Моссад узнает о местонахождении Стивена, хотя бы предположительно, сообщите мне, пожалуйста.
She should have put locks on her doors. Ей следовало бы ставить замки на дверях.
The lads should go easy on practicing the barricade. Лучше бы парням отрабатывать стенку без фанатизма.
It's what we should at least be striving for. Это то, к чему мы должны хотя бы стремиться.
He should have been, but he was more... amazed. Ему бы следовало, а он был больше... поражен.
He was crying, upset, said that he should never have been. Он плакал, горько, сказал, лучше бы его не было.
Maybe not, but they should. Может и нет... А следовало бы.
I should turn back, if I were you. На Вашем месте я бы повернул назад.
You should have seen the filth, a real mess. Если бы ты видела, какая там грязь.
And you should have heard me scream at these people, because I... И вы бы слышали, как я кричала на этих людей, потому что...
With your permission, I should like to call on her again. С вашего разрешения, я хотел бы снова попросить ее руки.
Castle, you shouldn't show your face around here right now. Касл, ты бы сейчас не показывался здесь.