Примеры в контексте "Should - Бы"

Примеры: Should - Бы
We maybe should have watched it live. Хотелось бы посмотреть прямой эфир, но...
You should really stop trying, Max. Перестал бы ты пытаться, Макс.
I shouldn't take a word of that seriously. Я бы не стал воспринимать его слова всерьез.
As much as you disagree with my broadcast a newsman should never be fired for broadcasting the truth. Как бы вы ни были несогласны с моей передачей журналист не должен быть уволен за транслирование правды.
Mr. Ferris should try using stamps. Мистеру Феррису стоило бы перестать писать матери до востребования.
I should probably leave you two alone to talk about whatever important subject you were talking about. Я наверное лучше оставлю вас наедине, чтоб вы могли продолжить свой важный разговор, о чем бы вы там ни говорили.
I really shouldn't be doing this, Shawn. Шон, мне вообще-то не стоило бы этого делать.
They should love the son no matter what the sin. Они должны любить своего сына, каким бы ни был его грех.
I should worry about yourself if I were you. На вашем месте я бы больше волновалась за себя.
I probably should have taken the job inside. Лучше бы мне поручили работать внутри.
You should've called. I would've picked you up. Тебе стоило позвонить, я бы забрал тебя.
Mr Molesley, I should hate us to appear inhospitable. Мистер Мозли, мне не хотелось бы казаться негостеприимным.
Only I should hate to feel you were doing this out of consideration for me. Только мне было бы неприятно думать, что вы делаете это ради меня.
I think that we should talk about accountants. Я думаю, нам надо бы нанять бухгалтеров.
You should know I would have removed your powers permanently if I had to. Если бы пришлось, я бы мог навсегда лишить тебя способностей.
You should see her now that I said it was a fantasy. Видели бы вы ее сейчас, когда я ей сказал, что вся эта история - просто фантазия.
You should make it work for you more. Ты бы придумала, как его использовать получше.
I should have told you when I told Alice. Я бы рассказал тебе, после того, как рассказал Элис.
You should see how many supplies I've taken from this place. Вы бы видели, сколько всего я утащил из этого места.
I shouldn't bet on it. Я бы не рассчитывала на это.
Well, you should see some of the gadgets in the kitchens. Вы бы видели, какие там чудеса на кухне.
You should've come to me first, airing your dirty laundry in public. Тебе следовало бы сперва прийти ко мне, а не трясти грязным бельем на публике.
We should've taken three units. Нужно было взять хотя бы три роты.
I maybe should have told you instead of telling Alice, although that certainly could have had some strange repercussions. Хотя, нужно было рассказать тебе, а не Элис, но это повлекло бы очень странные последствия.
This drug, Flash, it shouldn't be around for decades. Этот наркотик, Флэш, не должен бы распространяться еще десятки лет.