Примеры в контексте "Should - Бы"

Примеры: Should - Бы
You should have stopped at imp. Лучше бы ты остановился на Бесе.
You should give me the reins. Тебе следовало бы отдать мне поводья.
Edith, you should take Rose to Whitby market on Wednesday. Эдит, ты могла бы взять Роуз на рынок в Уитби в среду.
She's free all day Saturday, but you really should check with her. Она будет свободна весь день в субботу, но тебе лучше бы переговорить с ней об этом.
Says I should have bought her one of those little Volkswagens instead. Говорит, что лучше бы я купил ей маленький "Фольксваген".
We should eat you for the disrespect you've shown us. Сожрать бы тебя за неуважение к нам.
I should forget that if I were you. На твоем месте я бы об этом забыл.
Miss, you should have seen it. Сеньора, Вы бы видели это.
You should have signed him up for hockey, to amortize the equipment. Отдал бы его лучше в хоккей, чтоб оправдать затраты на форму.
You should have thought of that when you were not seeing the movie. Подумал бы об этом, когда не смотрел фильм.
No one said you shouldn't. Никто не говорил, что ты бы не пошла.
You know how we should celebrate? Знаешь, как мы могли бы это отметить?
You should see the whole thing. Тебе бы следовало осмотреться здесь как следует.
You know you should not ask. Ты мог бы и не спрашивать.
But you should at least know the single ones. Но должны знать хотя бы одиноких.
And that's where we should probably call it a night. А тут нам пора бы отдохнуть.
Now shouldn't be talking to a man three times your age like that. Кстати... тебе не стоило бы так говорить с мужчиной, который в три раза тебя старше.
They should've let the Iranians have him. Пора бы позволить иранцам поймать его.
I'm authorized to post bail, should your honor choose to set a reasonable amount. Я уполномочена внести залог, не могли бы Вы, Ваша честь, установить разумную сумму.
He should carry this if he's going to complain. Лучше бы взял вещи, вместо того, чтобы жаловаться.
You know I should go into politics. Знаешь, мне стоило бы пойти в политику.
I mean, maybe we should get you to a hospital. В смысле, тебе лучше бы в больницу.
You should stay out of the sun. Вам бы лучше не выходить на солнце.
Maybe you should ask him that yourself. Почему бы тебе самому у него не спросить.
He should make sure his boys check their information. Его сотрудники могли бы получше проверять информацию.