You two should move in wi' us. |
А вам двоим тоже следовало бы с нами поселиться. |
I should welcome a guide to the attractions. |
Мне не помешал бы гид по аттракционам. |
She actually said maybe we shouldn't be so obvious on set. |
Вообще-то, она сказала, что нам бы не стоило вести себя здесь так откровенно. |
Advice from your mother and me that you should've followed from the beginning, by the way. |
Совет от меня и твоей матери которому тебе стоило бы следовать с самого начала, к слову. |
Paige Dahl should have invested in some better locks. |
Пейдж Дал следовало бы поставить замки понадежней. |
You should see me at parties. |
Видели бы вы меня на вечеринках. |
You should see the other kid. |
Ты бы на второго пацана посмотрел. |
I should've come here 10 years ago. |
Вот бы мне приехать на 10 лет раньше. |
Maybe we should have flown commercial. |
Может, полетели бы рейсовым самолетом. |
But you should've seen your face. |
Но видел бы ты свое лицо. |
You should see his manners in bed, they're atrocious. |
Видели бы вы его манеры в постели, они просто варварские. |
You should've sent him to me |
Ты бы ему ответила: "Отдайте моему мужу". |
I really should have known that. |
Мне действительно следовало бы знать это. |
We should've gone to the beach for the summer. |
Нам надо бы поехать на пляж этим летом. |
You know, I should break out the family photo albums, Or some home movies. |
Знаешь, мне бы стоило достать семейные альбомы, или домашнее видео. |
You should have prevented the Pirotta woman from speaking to the press. |
Вам стоило бы предотвратить общение с прессой жены Пиротты. |
I just figured since we're signing papers tomorrow, we should go over the agreement. |
И я тут подумал, раз уж мы подписываем документы завтра, нам следовало бы придти к соглашению. |
I don't know, they should. |
Не знаю, надо бы заиметь. |
Carter should see this human right. |
Поглядел бы Картер на этого поборника. |
If you wanted my help, you should've just asked. |
Мог бы просто попросить меня о помощи. |
I'm sorry I should have called first. |
Мне жаль, мне стоило бы сначала позвонить. |
You should have talked to her a long time ago. |
Ты могла бы уже давно с ней поговорить об этом. |
Alain, I think you should do something. |
Алан, я думаю, вы могли бы помочь. |
We should at least try to find a way of being normal with each other. |
Нам стоит хотя бы попытаться найти способ нормально общаться друг с другом. |
You should know that by now. |
Ты бы мог раньше это понять. |