Примеры в контексте "Should - Бы"

Примеры: Should - Бы
I should have you in my corner. Хорошо было бы иметь тебя в моём углу.
You and I should grab another drink. Надо бы нам выпить по пиву.
I knew I should have taken wood shop. Лучше бы я пошла в кружок труда.
I should at least meet them. Я должна хотя бы увидеть их.
I should get some like that. Я хотела бы иметь несколько таких.
I just thought something around here should have a soul. Я хотела, чтобы хотя бы у чего-то здесь была душа.
That rich kid, you should have seen the way he was looking at the twins. Этот богатый ребенок, ты бы видела, как он смотрел на близняшек.
You should see the clunkers they bring in. Ты бы видел, что нам привозят.
I should've never agreed to build this thing in the first place. Я бы вообще никогда не взялся её организовать.
You should see the smiles on the drivers' faces. Видел бы ты улыбки на лицах водителей.
You should have seen the look on his face. Видел бы ты это надменное, самодовольное выражение на его лице.
Brando and Sylvie were sweet... you should have seen them together. Брандо и Сильви очаровательны... видела бы ты их вместе.
You should see me in these on a dance floor. Видели бы Вы меня в них на танцах.
You should see the way he looks at me with his... with his hungry eyes. Вы бы видели как он смотрит на меня своими... голодными глазами.
We should have more on a blood sample that's 24 hours old. Т.ч. у нас могло бы быть больше информации по образцу, которому всего 24 часа.
Maybe you should go home, too. Возможно, тебе тоже следовало бы вернуться домой.
I didn't think I should. Я думала, что мне не стоило бы.
I should have at least given you an explanation. Я должна была хотя бы объяснить тебе.
I believe that you should treat others the way you want to be treated. Я верю, что ты относишься к людям так, как хотела бы, чтобы относились к тебе.
You know, maybe you should start fueling up now. Вам наверное стоило бы заправиться заранее.
I should have a though male assistant who runs fast. Мне нужен напарник, который бы бегал быстрее.
(soft groan) You guys should have called. Вы, ребята, хотя бы позвонили.
I should never have told you. Лучше бы я тебе не говорил.
(clicks tongue) I should make you sleep in the truck. Следовало бы оставить тебя спать в грузовике.
I should've stayed, man. Чувак, если бы я остался.