| You should try to make ends meet, at least once. | Постарайся дотянуть до конца месяца хотя бы раз. |
| Someone should slip her some poison sumac. | Надо бы ей подсыпать ядовитый сумах. |
| Then shouldn't she get all the money? | Тогда, почему бы ей все деньги не получить? |
| Guess I should have chosen Kevlar. | Да, лучше бы я выбрала Кевлар. |
| You should have studied those maps more closely. | Вам следовало бы получше изучить эти карты. |
| He should never have taken the gun. | Лучше бы он никогда не брал его в руки. Ошибка. |
| And I shouldn't be able to this deep inside the planet. | Хотя и не должен бы на такой глубине внутри планеты. |
| Perhaps the Vulcans should hear about this. | Возможно, вулканцам стоило бы прислушаться к этому. |
| Or maybe I should give you the papers. | Или мне следовало бы дать тебе заявление. |
| You should have stayed in the truck, bud. | Сидел бы ты лучше в машине, приятель. |
| Well, considering the appalling sight of the topiary, I should say absolutely bloody not. | Ну, учитывая ужасающий вид сада, я бы сказал, безусловно нет. |
| Probably, you should have told me about Melissa privately. | Мог бы рассказать мне про Мелиссу наедине. |
| You should find someone, too. | Ты бы тоже нашел себе подругу. |
| You should take me out sometime. | Пригласил бы меня как-нибудь на свидание. |
| If I were a painter I should choose a different subject every time. | Если бы я был художником, я бы всякий раз избирал совершенно новый предмет. |
| I know that I should feel indecently bridal. | Я знаю, я бы чувствовала себя неприлично новобрачной. |
| Have you done something I should know about, Simon? | Ты сделал что-нибудь, Саймон, о чем мне нужно бы знать? |
| You should have brought her along. | Ты мог бы привезти ее сюда. |
| We should fix her up with Barney. | Нам стоило бы познакомить её с Барни. |
| Why work harder than you should? | С чего бы тебе работать упорнее, чем ты должен. |
| You should go and talk to her. | Ты бы лучше шел к ней. |
| You should've grabbed a dry log. | Лучше бы ты взял сухое полено. |
| I should have known when she told me she didn't like dogs. | Мне бы следовало знать, когда она сказала, что не любит собак. |
| I should've hired his brother. | Я бы лучше нанял его брата. |
| Well, maybe you should hide some things from me. | Наверное, тебе стоило бы скрыть от меня что-то. |