| The ISA Firewall's firewall service then proxies these connections to the destination requested by the client. | Затем служба ISA-сервера выполняет роль прокси для этих соединений на пути к запрашиваемому клиентом ресурсу. | 
| Incidentally, there are also women since 2001 in the Army, they must not, however, military service, but purely voluntarily go Bundeswehr. | Кстати, Есть также женщины с 2001 года в армии, они не должны, однако, военная служба, а сугубо добровольно пойти бундесвера. | 
| Do not reference inserts other those documented above (if you do, the service may crash). | Не используйте иные вставки, кроме описанных выше (если вы сделает это, служба может потерпеть аварию). | 
| Their main duty was military service; therefore they used to be exempted from other duties and became the most privileged stratum of the society. | Основной их повинностью была военная служба, поэтому они освобождались от других повинностей и стали наиболее привилегированным слоем общества. | 
| It also operates customer service and sales offices in Samara and Moscow servicing both local and regional customers. | Также имеются служба поддержки заказчиков и офисы продаж в Самаре и Москве, обслуживающие как местных, так и региональных заказчиков. | 
| A commercial service is provided by radio station RTL 102.5 in cooperation with InfoBlu. | Другая служба ТМС поддерживается коммерческой радиостанцией RTL в сотрудничестве с InfoBlu, Вещание на радиостанции RTL 102.5. | 
| In 2006, the American subscription-based game service GameTap began offering the game on its network. | В 2006 году американская служба распространения игр по подписке GameTap начала продавать The Last Express через свою сеть. | 
| The service also received American F-111 strike aircraft, C-130 Hercules transports, P-3 Orion maritime reconnaissance aircraft and Italian Macchi trainers. | Служба также получила американский самолёт F-111, транспортник С-130, морской разведывательный самолёт Orion и учебно-тренировочные Macchi. | 
| A service is assigned to a given ECMT B-VID at the edge of the network by configuration. | Служба присвоена данному ЕСМТ B-VID в краю сети конфигурацией. | 
| Greece's first postal service was founded in 1828, at the time of Greek independence from the Ottoman Empire. | Первая почтовая служба в её современном значении была создана в Греции в 1828 году, в момент обретения ею независимости от Османской империи. | 
| This initial service continued mail delivery and, later, the issuing of postage stamps until 1970. | Греческая государственная почтовая служба продолжала доставлять почту, а позднее и выпускать почтовые марки, вплоть до 1970 года. | 
| Cushman subsequently served as deputy director of the CIA from April 1969 through December 1971, for which service he was awarded the Distinguished Intelligence Medal. | С апреля 1969 по декабрь 1971 года Кашмэн служил на посту заместителя директора ЦРУ, его служба на этом посту была отмечена медалью «За выдающуюся службу разведке». | 
| The City of Conroe launched a local bus service, Conroe Connection, in 2015. | В 2015 году в городе было запущено внутреннее автобусное сообщение, за которое отвечает служба Conroe Connection. | 
| The modern postal service in Azerbaijan began in the early 19th century, when Azerbaijan became a part of the Russian Empire. | Современная почтовая служба в Азербайджане стала развиваться в начале XIX века, в составе Российской империи. | 
| For increased security of passengers and their belongings, video surveillance, security, and baggage service are provided. | Для повышенной защищенности пассажиров и их удобства предусмотрены система видео-контроля, система безопасности, служба досмотра багажа. | 
| Pošta Srbije (Serbian Cyrillic: JП ПoшTa Cpбиje Бeorpaд) is the national postal service of Serbia, with the headquarters in Belgrade. | Пошта Србије или Pošta Srbije) - национальная почтовая служба Сербии с главным офисом, расположенным в Белграде. | 
| A new information service - featuring news, tests, analyst interviews and expert commentary - was added to the portal in March 2007. | В марте 2007 года на портале начала работу собственная служба информации - новости, тесты, аналитика интервью, комментарии экспертов. | 
| Every four years, an installation ceremony, presided over by the Great Master, and a religious service are held in the Chapel; the Sovereign attends every alternate ceremony. | Каждые четыре года в часовне проходит церемония инсталляции под председательством Великого Магистра и религиозная служба; Суверен посещает каждую вторую церемонию. | 
| Her service terminated on August 9, 1993, due to her elevation to the United States Supreme Court. | Ее служба в апеляционном суде была прекращена 9 августа 1993 года в связи с ее переводом в Верховный суд Соединенных Штатов Америки. | 
| The prison service also stated that it wanted Ben Zygier's complete supervision orders made public, which it believes would mitigate its responsibility. | Пенитенциарная служба также заявила, что она хотела, чтобы полные надзорные приказы о Бене Зайгере были обнародованы, что, по его мнению начальника службы, уменьшит его ответственность. | 
| MyHeritage DNA is a genetic testing service launched by MyHeritage in 2016. | MyHeritage DNA - это служба генетического тестирования, запущенная в 2016 году. | 
| On 23 April Iowa returned to Norfolk, where a memorial service was held on 24 April. | 23 апреля «Айова» вернулась в Норфолк, где 24 апреля была проведена поминальная служба. | 
| An ESB service is designed and configured with Oracle JDeveloper and Oracle ESB Control user interfaces. | Служба ESB разрабатывается и конфигурируется при помощи среды Oracle JDeveloper и интерфейса Oracle ESB Control. | 
| MacBride's good service brought him a promotion to master and commander on 7 April 1762, and an appointment to command the fireship HMS Grampus. | Хорошая служба Мак-Брайда принесла ему продвижение в чин мастера и коммандера 7 апреля 1762 года, и назначение командовать брандером HMS Grampus. | 
| Correios, the Brazilian postal service, has shown interest in buying this aircraft. | Интерес в покупке такого самолёта также выразила бразильская почтовая служба Correios. |