| Our service is purposes for trade with Beadworks over internet. | Наш сервис предназначен для торговли в основном изделиями из бисера через интернет. |
| Delicious is a social bookmarking service. | Del.icio.us - социальный сервис, позволяющий ставить метки. |
| This elegant hotel provides good service. | В этом элегантном отеле гостям предлагается превосходный сервис. |
| In 2007 we launched Bloove online phone management service. | В 2007 Bloove запустил сервис по управлению мобильными телефонами через веб. |
| Expect high quality accommodation and excellent service. | Здесь Вас ожидают превосходные условия проживания и отличный сервис. |
| Intway offers its own e-mail service within the Internet package. | Intway предлагает собственный сервис электронной почты в составе пака «Интернет». |
| We offer the best service, reasonable prices and worldwide shipping. | Для Вас - лучшая украинская музыка, лучший сервис, приемлемые цены и доставка по всему миру. |
| Flock A service that synced calendar and contact information on Android devices. | Flock Сервис, который синхронизирует календарь и контактную информацию на устройствах под управлением ОС «Android». |
| The particular service we use is called freenode. | В частности, используется сервис под названием «freenode». |
| But doesn't exactly imply speedy service. | Но это как раз таки не предпологало бы быстрый сервис. |
| We provide a full service in the area of advertising campaign for our client. | Обеспечиваем полный сервис в области рекламной компании. |
| The service, launched in September 2013, allowed users to access its main site using tablets and smartphones. | Данный сервис, стартовавший в сентябре 2013 года, позволил пользователям заходить на главный сайт центра со своих планшетов и смартфонов. |
| Therefore the Australian Bureau of Statistics has developed a remote execution environment for micro-data access including a survey table builder and analysis service. | Исходя из этого, Австралийское бюро статистики разработало среду дистанционного выполнения для доступа к микроданным, включая сервис построителя и анализа таблиц данных обследований. |
| This, along with another, additional form of communication for citizens, will improve the service of internet connection. | Это, наряду с другой, дополнительной формой общения для граждан, улучшит сервис интернет-соединения. |
| We offer a service you can't get on the internet. | Мы предлагаем сервис, который не найти в интернете. |
| You provide the best service you can offer. | Ты обеспечиваешь лучший сервис, который только можно предложить. |
| It's a music streaming service, so you can listen to music over the internet. | Это потоковый сервис музыки, ну, ты можешь слушать музыку из интернета. |
| This site provides a service where you can pay to have them played with. | Этот сайт предоставляет сервис, где можно заплатить, чтобы поиграть. |
| Well, it's a callback service. | Это сервис, где вам перезванивают. |
| It was a beautiful service, but after... little Sofia just kept asking... | Там прекрасный сервис, но после того, как маленькая София спросила... |
| Our discreet service gives you a chance to spend a day With the girl of your dreams. | Наш надежный сервис дает вам шанс провести день с девушкой вашей мечты. |
| I want to provide those gamblers and drunks the best service in the sky. | Я хочу дарить этим шулерам и пьяницам лучший сервис в небе. |
| That means the company offers the service, but the terms are negotiated between the client and me. | Это означает, что компания предлагает сервис, но условия обсуждаются между клиентом и мной. |
| The service is incredible, but I told them to leave us alone a second. | Сервис невероятный, но я просил оставить нас наедине на секунду. |
| Guess your cell service is better than it used to be. | Видимо, твой сотовый сервис стал лучше, чем был. |