Английский - русский
Перевод слова Service
Вариант перевода Служба

Примеры в контексте "Service - Служба"

Примеры: Service - Служба
Likewise, the DNS server's DNS service may have stopped. Также DNS служба сервера DNS могла быть остановлена.
The FTP service also has virtual hostname support, which makes it possible to host multiple FTP sites on the same IP address. Служба FTP также имеет поддержку виртуальных имен хоста, что позволяет размещать несколько FTP сайтов на одном IP адресе.
ServerManagerCMD does change the text of the output yellow if a service is installed. ServerManagerCMD выделяет результат желтым цветом, если установлена служба.
And the service doesn't provide official protection unless there's a specific, credible threat. Но служба маршалов не предоставляет защиту без явной вероятной угрозы.
Their "matchmaking service" is nothing more than a scam. Их "служба знакомств" не более чем мошенничество.
As of noon today, the U.S. Marshals service has assumed responsibility for all your assets. Сегодня в полдень служба Федеральных маршалов США получила контроль над всем вашим имуществом.
I hope they enjoy our police service. Надеюсь, наша служба придётся ему по вкусу.
I think that was a lovely service. Думаю, служба прошла на высоком уровне.
Then there's the question of whether his cancer was service related. Еще не ясно, была ли служба в армии причиной рака.
The service gave you a box of his personal effects. Секретная служба переслала тебе коробку с его личными вещами.
This is Agent Abbott, secret service. Это агент Эббот, секретная служба.
In three nights time, the meteorological service is predicting a likely sandstorm in Ma'an. Метеорологическая служба прогнозирует песчаную бурю в Маане примерно в З часа ночи.
The secret service is handling what I'm sure was a very real threat. Секретная служба разбирается с этой, без сомнения, вполне реальной угрозой.
A waste removal service poisons park and farmland along the central valleys. Служба удаления отходов отравляет парки и поля в центральной долине.
The church held a 12-hour service last night. В церкви была 12-часовая служба вчера вечером.
The only thing that spared your life is your service to this city. Единственное, что спасет твою жизнь - это твоя служба этому городу.
I'm sure Abi's service will be amazing. Уверен, что служба Эби будет удивительной.
It's great to have a family service, Adam. Это великолепно, что есть семейная служба, Адам.
It's true, military service is compulsory for every man in Switzerland. Это действительно так, военная служба является обязательной для каждого гражданина Щвейцарии.
Anyway, it was a lovely service. В общем, замечательная вышла служба.
And it's important to grieve, and I think this memorial service would really... Важно скорбеть, и я думаю, что поминальная служба действительно будет...
All right, lady, secret service. Все в порядке, леди, секретная служба.
She ran a dating service in California. У неё была служба знакомств в Калифорнии.
An auditing service would monitor the effective compliance of these conditions and an insurance policy was issued to ensure fulfilment with the agreed obligations. Служба аудита должна была следить за реальным выполнением этих условий; для обеспечения соблюдения согласованных обязательств был заключен договор страхования.
The Type Approval Authority or technical service shall use the model set out in the Appendix to Annex 5. 6.8. Орган по официальному утверждению типа или техническая служба должны использовать образец, приведенный в добавлении к приложению 5.