Английский - русский
Перевод слова Service
Вариант перевода Служба

Примеры в контексте "Service - Служба"

Примеры: Service - Служба
The Ghana Health service has developed Protocols Standards and Guidelines for providing comprehensive abortion care. Служба здравоохранения Ганы разработала протоколы, стандарты и руководящие принципы предоставления комплексных услуг по уходу в связи с абортом.
Customary shortcuts to public affirmation are military service or childbirth. Традиционно, кратчайшей дорогой к общественному признанию является служба в армии или рождение детей.
All cases were attributed to the Syrian intelligence service. Утверждалось, что ко всем случаям была причастна разведывательная служба Сирии.
Domestic express mail service began in Kosovo in mid-September. В середине сентября в Косово начала действовать служба срочных внутренних почтовых отправлений.
Therefore, service in all organizations should count towards seniority and advancement. Поэтому служба во всех организациях должна зачитываться при определении выслуги лет и продвижении по службе.
His Mediterranean service continued until 1739 and was without much action. Служба в Средиземном море продолжалась до 1739 года без каких либо действий и происшествий.
This means you have military service. Это значит, у вас есть военная служба.
Austria's postal service stopped at the end of February 1920. Австрийская почтовая служба прекратила свою работу на территории княжества в конце февраля 1920 года.
Some lock service that puts in new locks cheap. Какая-то замочная служба, которая дёшево ставит замки. $12,95.
The service had a very limited use late in 1882. Эта частная почтовая служба работала очень ограниченное время в конце 1882 года.
Lebanon previously had mandatory military service of one year for men. Ранее в Ливане была обязательная для мужчин служба по призыву сроком 1 год.
I believe she left before the service ended today. По-моему, сегодня она ушла до того, как закончилась служба.
Long-term service is conducive to greater efficiency in certain posts entailing complex duties and responsibilities. ЗЗ. Долгосрочная служба содействует повышению эффективности работы на некоторых должностях, для которых предусмотрены сложные функции и обязанности.
This service supports voice, data, facsimile, telex and video-conferencing. Эта служба обеспечивает передачу данных, телефонных, факсимильных и телексных сообщений, а также проведение видеоконференций.
Public legal service (Guyana) 1959-1987. Государственная юридическая служба (Гайана), 1959-1987 годы.
The service was introduced in March 1997. Служба была введена в эксплуатацию в марте 1997 года.
Source: University planning service, 1998-1999. Источник: Служба университетского планирования, 1998/99 учебный год.
Some 128 different cases have benefited from this service. Служба оказала содействие в 128 различных случаях в решении психологических, брачных, семейных, экономических и иных проблем.
The Department for Labour Utilization represents the State service. В Республике Молдова эта служба представлена Департаментом по использованию рабочей силы.
Professional judicial career and government service, including senior executive positions, from 1972 to present. Прочий опыт: Профессиональная судебная деятельность и государственная служба, включая старшие руководящие должности, с 1972 года по настоящее время.
A typical example is the online volunteering service launched in 2000. Типичный пример такого механизма - созданная в 2000 году служба набора добровольцев через Интернет.
Community service is another common approach to restitution for non-violent offences. Еще одним общим подходом к заглаживанию ущерба в связи с ненасильственными преступлениями является общинная служба.
Case-management service is also being implemented. Также внедряется служба оказания помощи в индивидуальных случаях.
That service must therefore be adequately funded and resourced. В связи с этим эта Служба должна быть обеспечена необходимыми финансовыми и другими ресурсами.
Alternative service could be shortened or postponed if their marital status changed. Альтернативная служба может быть сокращена или отложена в соответствии с изменением семейного положения этих лиц.