| Review of the input provided by the action teams for the report to the General Assembly | Рассмотрение материалов, представленных инициативными группами для доклада Генеральной Ассамблее |
| Review of recommendations of CBFA by WTO General Council and approval of budget for following biennium | Рассмотрение рекомендаций КБФАВ Генеральным советом ВТО и утверждение бюджета на следующий двухгодичный период |
| Review progress in the implementation of the technology needs assessment, including its financial and technical assistance components | Рассмотрение хода осуществления оценки потребностей в технологии, включая ее компоненты финансовой и технической помощи |
| Review different sets of poverty estimates to explain differences and help ensure transparency and clarity in presenting both the results and the methodology. | Рассмотрение различных комплексов оценочных данных о нищете для объяснения различий и содействие транспарентному и четкому представлению как результатов, так и методологии. |
| Review of legal instruments on the promotion of Congolese women in accordance with the Convention | Рассмотрение юридических документов по улучшению положения конголезских женщин, имеющих отношение к КЛДОЖ |
| Review the annual Financial report and submit it to the Alliance Assembly for approval; | рассмотрение ежегодного финансового отчета и его представление на утверждение Ассамблее Альянса; |
| Review of investigation report Where the Head of Department/Office or the (The delegation of authority described from this box | Рассмотрение следственного отчета Если руководитель Департамента/Управления или (Делегирование полномочий, которые описываются начиная с |
| C. Review and screening of nominations by the secretariat | С. Рассмотрение и отбор предложенных вопросов секретариатом |
| Review of the example of best practices on inquiry procedures. | Рассмотрение примера оптимальной практики применения процедур розыска |
| Review of draft modalities, criteria and terms of reference for the mid-term evaluation of The Strategy | Рассмотрение проекта порядка проведения, критериев и круга ведения для среднесрочного обзора по Стратегии |
| Review the results of the survey of publications issued during the previous year. | рассмотрение результатов обследования публикаций, выпущенных в предыдущем году. |
| (b) Review of further indicators from the Guidelines | Ь) Рассмотрение дополнительных показателей из Руководства |
| Review of the first draft of the publication (organised by the UNECE and Statistics Netherlands) | Рассмотрение первого проекта публикации (организатор: ЕЭК ООН и Статистическое управление Нидерландов) |
| (a) Review national reports presented to the General Conference by the States parties to the Convention; | а) рассмотрение национальных докладов, представленных Генеральной конференции государствами - участниками Конвенции; |
| Review of inventory list and measuring this against the full list | Рассмотрение инвентарных ведомостей и их сверка с полным перечнем |
| (c) Review regularly reports prepared by the secretariat on the execution of its functions; | с) проводит регулярное рассмотрение подготавливаемых секретариатом докладов о выполнении его функций; |
| The present report is submitted in accordance with Economic and Social Council decision 2003/307, entitled "Review of indigenous issues within the United Nations system". | Настоящий доклад представляется в соответствии с решением 2003/307 Экономического и Социального Совета, озаглавленным «Рассмотрение вопроса коренных народов в системе Организации Объединенных Наций». |
| However, the case was presented to the Central Review Board by using a vacancy announcement for temporary staff for a duration of six months. | Вместе с тем этот вопрос был вынесен на рассмотрение Центрального контрольного совета как объявленная вакансия для временного персонала сроком на шесть месяцев. |
| Review by the appointing authority of the fees and expenses of arbitrators | Рассмотрение вопроса о гонорарах и расходах арбитров компетентным органом |
| The national report of Haiti was submitted to the members of the Human Rights Council on 13 October 2011 in the framework of the Universal Periodic Review. | Национальный доклад Гаити в рамках универсального периодического обзора (УПО) был представлен на рассмотрение членов Совета по правам человека 13 октября 2011 года. |
| Review of issues and development of regional implementation tools based on ECMT analyses | Рассмотрение проблем и разработка региональных механизмов реализации на основе исследований ЕКМТ |
| Review of the implementation of the Strategic Plan, drafting of recommendations and a draft decision for consideration by the Conference of the Parties | Рассмотрение осуществления Стратегического плана, подготовка проектов рекомендаций и проекта решения для рассмотрения Конференцией Сторон |
| Review of the implementation of key obligations under the Rotterdam Convention: Lessons learned and points to consider | Рассмотрение осуществления основных обязательств по Роттердамской конвенции: извлеченные уроки и вопросы для обсуждения |
| Review by Governments of summaries for policymakers and/or synthesis reports. | с) рассмотрение резюме для директивных органов и/или сводных докладов правительствами. |
| (a) Review and acceptance of group TOR; | а) рассмотрение и принятие КВ этой группы; |