It's a review for Stage Fright. |
Рецензия на "Страх сцены". |
A new review on SOLAR NEBULA from Ukraine portal THE METALLIST. |
Залита Ноябрьская рецензия на SOLAR NEBULA от украинского портала THE METALLIST. |
Shortly after, a review published in Nature highlighted the discovery of the leaked information. |
Вскоре после этого была опубликована рецензия в журнале Nature, в которой упоминалось о разоблачении утечки информации. |
There was one review that said he belonged on a psychologist's couch. |
Была одна рецензия, которая гласила, что он лечился у психоаналитика. |
Check out this review of our record. |
Смотрите, это рецензия на наш альбом. |
That review you're reading yesterday, Tears of the Mariner. |
Рецензия, которую ты вчера читал, "Слёзы Моряка". |
What an amazing review, al roker... through the roof. |
Какая классная рецензия, Эл Рокер. Выше крыши. |
If the review is bad, then opening night is closing night. |
Если рецензия будет плохой, то шоу закроют. |
The review was found at forum of FOAD.ru resourse. |
Рецензия найдена на форуме ресурса FOAD.ru. |
The book contains his masterpieces created between 2000 and 2012, the catalogue received a positive review of Achille Bonito Oliva. |
В книге собраны произведения, выполненные в период с 2000 по 2012 год, получена положительная рецензия Акиллы Бонито Олива. |
In 1969, his review of Night of the Living Dead was published in Reader's Digest. |
В 1969 году его рецензия на фильм «Ночь живых мертвецов» была опубликована в «Reader's Digest». |
I think my favorite review is from San Francisco, when they said: |
Думаю, моя любимая рецензия была из Сан-Франциско. |
We felt that your first review was just a |
Нам показалось, что ваша первая рецензия была... |
But the edited review was scathing enough! |
Но рецензия все равно вышла достаточно критичной. |
There was that amazing "Times" review and I wanted to write you an email, but I'm sure you probably get enough of those emails, so... |
На него была чудная рецензия в Таймс и я хотела вам написать, но уверена, у вас достаточно писем... |
The focus of these messages would be to explain the process and its legitimacy, shedding light on such notions as "global consensus", "peer review", "highest-quality science" and others. |
Главная цель этих посланий должна заключаться в разъяснении соответствующего процесса и его законности, в частности таких понятий как «глобальный консенсус», «компетентная рецензия», «высший уровень научных знаний» и т. д. |
The New York Times wrote in 1989 that Oates's "name is synonymous with productivity", and in 2004, The Guardian noted that "Nearly every review of an Oates book, it seems, begins with a list". |
Газета The New York Times в 1989 назвала имя Оутс «синонимом продуктивности», а в 2004 The Guardian отметила, что «почти каждая рецензия на книгу Оутс начинается со списка». |
"Out of Oblivion > Review". |
«Недуг забвения» (рецензия). |
"Movie Review: Oz, the Great and Powerful". |
Рецензия на фильм «Оз: Великий и Ужасный». |
Review in Czech, pages 28-33. |
Рецензия по-чешски, стр. 28-33. |
"CONNquest review." |
"'КОННкиста', рецензия". |
That was no review. |
Это была не рецензия. |
Our paper's film review? |
Рецензия на фильм в нашей газете? |
This will be a good review then. |
Значит, будет хорошая рецензия. |
There's a review of the documentary. |
Рецензия на документальный фильм. |