Английский - русский
Перевод слова Required
Вариант перевода Необходимо

Примеры в контексте "Required - Необходимо"

Примеры: Required - Необходимо
This process can be repeated as many times as required to reduce jitter and average out values. Этот процесс можно повторять столько раз, сколько необходимо для уменьшения дрожания и для вычисления средних выходных значений.
In order to close the system an equation of state is required. Для её замыкания необходимо записать уравнения состояния.
A two-thirds vote (67 senators) was required to remove Clinton from office. В обоих случаях для осуждения Клинтона было необходимо две трети голосов (то есть голоса 67 сенаторов).
Companies were required to have a Chinese business license and Chinese bank account in order to use the advertising services. Для регистрации раньше было необходимо иметь телефонный номер китайского оператора и счет в китайском банке.
The question asks whether a new constitutional convention is required. Следовательно - необходимо принятие новой конституции.
This is all that is required for a phonemic treatment. Это всё, что необходимо для фонемического анализа.
You take care of the body. I disappear on a vessel for the time required. Вы берете это, а я буду на борту сколько необходимо.
But to do that required finding my old friend Walter again. Но для этого мне необходимо было снова найти моего старого друга Уолтера.
A Master's degree is required to obtain certification. Для получения звания необходимо иметь звание национальный мастер.
Authentication is required to collect system information for this problem report Чтобы отправить отчёт о неполадке и собрать сведения о системе, необходимо выполнить аутентификацию
The qualifier has not been set on this instance of the connection manager. Setting the qualifier is required to complete initialization. Квалификатор не был установлен для этого экземпляра диспетчера соединений. Для установки квалификатора необходимо завершить инициализацию.
Name and Email Address are required. Необходимо Название и адрес электронной почты.
Continuing intimidation of refugees in the camps in West Timor has required ongoing humanitarian assistance in the region. Ввиду продолжающегося запугивания беженцев в лагерях в Западном Тиморе необходимо дальнейшее оказание гуманитарной помощи в регионе.
You must uninstall these applications in the required order before continuing with Setup. До продолжения установки необходимо удалить эти приложения в указанном порядке.
To make that successful, the knowledge, education and training required for the information economy needed to be redefined. Для того чтобы эта работа была успешной, необходимо провести переоценку знаний, образования и профессиональной подготовки, которые требуются для создания информационной экономики.
A rigorous review of the resources associated with those functions was therefore required. Поэтому необходимо тщательно рассмотреть вопрос о ресурсах, связанных с этими функциями.
The ECA secretariat stated that its Conference Centre needed a proper staffing structure and that funds were required for this purpose. Секретариат ЭКА заявил, что его Конференционный центр нуждается в надлежащем укомплектовании кадрами и что для этой цели необходимо выделить финансовые средства.
(b) Sales procedures and controls over the billing process required strengthening. Ь) необходимо укрепить процедуры продажи и механизмы контроля за выставлением счетов и взиманием платы.
Therefore, effort is required to reduce the demand for weapons if peaceful settlement of the conflict is to be sustainable. Поэтому, чтобы обеспечивать устойчивый характер мирного урегулирования конфликтов, необходимо прилагать усилия для уменьшения спроса на оружие.
I'll do what's required. Я буду делать то, что необходимо.
What I think's required here is some positive reinforcement. Я думаю, что тут необходимо некоторое позитивное подкрепление.
Awareness-raising is required at every level of society. Необходимо осведомить общество на каждом его уровне.
And of course we would have to obtain all the materials required for continuity of service. И, конечно, нам надо будет приобрести все, что необходимо для продолжения работы.
Just what is required for their cooperation. Лишь то, что необходимо для их сотрудничества.
Concerning the allegation of the continued use of forced portering and forced labour, a brief explanation is required. В отношении утверждений о якобы продолжающемся использовании принудительной переноски грузов и принудительного труда необходимо дать краткое разъяснение.