I haven't really got any... pigeon. |
У меня их не так много... Голубь. |
Hello, sir, we'd like to report that the sound was really subpar. |
Здравствуйте, сэр, мы бы хотели сообщить, что звук был так себе. |
Anyway, I really like taking long walks in the summer. |
Знаешь, я так люблю долгие летние прогулки, потому что... |
"Cool" isn't really a thing anymore. |
"Круто" - вообще-то так уже не говорят. |
I'm just glad I stopped before I did a really terrible thing. |
Я так рада, что остановилась, перед тем как сделать правда ужасную вещь. |
I'm really proud of how you stuck up for yourself. |
Я так горжусь тем, как ты за себя постояла. |
I envy you really, Father. |
Я так вам завидую, отец. |
That's a really Lexie thing to say. |
Это в стиле Лекси так говорить. |
Now, I really hope he thinks that. |
Теперь, я надеюсь он и вправду так думает. |
I'm really happy to be here with you right now. |
Я так счастлив быть сейчас здесь, с тобой. |
What I'm really worried about is this guy my daughter's dating. |
Но о чем я действительно беспокоюсь, так это о парне, с которым моя дочь встречается. |
Well... it turns out we really needed one. |
Ну, все так сложилось, что он нам стал нужен. |
It really doesn't feel that way. |
Я, правда, так не считаю. |
I'm really sorry it sucked so bad for you, Jules. |
Я очень извиняюсь, что так плохо всё получилось для тебя, Джулс. |
Well, that is really different from what I was thinking. |
Похоже, я действительно что-то не так понял... |
I'm really glad you're here. |
Я так рад, что ты пришла. |
That's why all this is so wrong really. |
Вот почему это всё так сложно и противоречиво. |
And it's doubly hard because it really has never happened before. |
И это вдвойне сложнее, так как подобное не еще случалось. |
Just some random thoughts, you know, really rough. |
Пара случайных мыслей, так, всего лишь грубые наброски. |
It's really not as bad as it looks. |
Все не так страшно, как выглядит. |
I really miss that little guy. |
Я так скучаю по этому малышу. |
She really liked him, and he broke her heart. |
Он ей так нравился, а он разбил ей сердце. |
I feel really bad how I left this morning. |
Я себя так ужасно чувствую из-за того, как я ушел утром. |
You really don't have to yell, either. |
И тебе действительно не стоит так кричать. |
U-unless you really want to, but I'm guessing from our conversation yesterday... |
Если ты так этого хочешь, но я предполагаю, что из нашего разговора вчера... |