I really love your Kimchi the best. |
Мне так нравится, твоё кимчи лучшее. |
If you really don't want to say it, I won't ask anymore. |
Если ты так не хочешь рассказывать, допрашивать не стану. |
I was upset, and I didn't really mean them. |
Я был расстроен, я назло так сказал. |
So it's like its own thermostat, then, really. |
Так что это что-то вроде его термостата, выходит так. |
We're really thrilled to have you on board. |
Так что, как говорит моя 16-летняя дочь ты попалась с потрохами. |
Okay, now I really want to know. |
Так, теперь мне правда захотелось все узнать. |
I really feel sorry about what happened to your mother and Sun Mi. |
Недавно. Мне очень жаль, что так получилось с твоей мамой и Сонми. |
It's really important, so don't break it. |
Она очень важна, так что не сломай. |
And I was really looking forward to getting some good complaining in. |
Так? И я очень надеялась хорошенько поплакаться тебе в жилетку. |
So what's he really selling there? |
Так что же он там на самом деле продает? |
That's how the story really ends. |
Так на самом деле кончается история. |
You know, clark was looking for you.He was really worried. |
Знаешь, Кларк тебя искал, так волновался. |
There was Kryptonite and lighting and it happened so fast... it's not really clear. |
Вобщем, криптонит, потом молния, всё случилось так быстро... я не очень понял. |
So I'm really picky right now. |
Так что я очень придирчивый сейчас. |
The only thing that really worried me was the ether. |
Единственное, что меня беспокоило серьёзно, так это эфир. |
So suddenly the world of coffee really expands. |
Так что внезапно мир кофе серьёзно расширился. |
I didn't really know Laura that well, but I feel like I do. |
Я не знала Лору так близко, но я чувствовала будто знаю. |
I really need to get to work, so... |
Барни, мне и вправду нужно работать, так что... |
This is really not how I saw today going. |
Я не так себе представлял сегодняшний день. |
So you really have to anticipate where the ball... |
Так что нужно ожидать, где мяч... |
I really love you, Tobias. |
Я так люблю тебя, Тобиас. |
The identity of the hitter doesn't really matter since he's clearly already incarcerated. |
Личность нападавшего не так важна, он ведь уже в тюрьме. |
'cause it really looked like you were sucking up. |
А то выглядело так, будто ты подлизываешься. |
That's really kind of loving, you trying to keep me safe. |
Это так очень мило, что ты пытаешься спасти меня. |
Not sure if he really means it, or he's just trying to placate me. |
Не уверен, действительно ли все так, или он хотел меня успокоить. |