Примеры в контексте "Really - Так"

Примеры: Really - Так
But what I would really like... is another chance with you. Но чего бы мне очень хотелось, так это еще одного шанса с тобой.
What you did was really sweet. То, что вы сделали, так мило.
Actually, Kelli, you really have no basis to say that. Келли, у тебя нет никаких оснований так говорить.
I should really feed him, so... Мне нужно его покормить, так что...
He really mean that much to you? Он что, так много для тебя значит?
It's just really good to see you again. Просто так приятно видеть тебя снова.
Sorry, I never really got used to calling Kristine that. Простите, раньше никогда так не говорил о Кристине.
These are the kid gloves I really wanted. Это лайковые перчатки, которые я так хотел.
That's really nice of you. Это так любезно с Вашей стороны.
Because I was really hoping we could talk and stuff. А я так надеялась, что мы сможем поболтать и всё такое.
What's really exciting is that I think I know where they go. Что действительно восхитительно, так это то, что, я думаю, что знаю, куда они уходят.
It's really not so weird. На самом деле это не так уж странно.
So don't pretend like you actually care about what really happened. Так что не прикидывайся, будто тебе есть дело до того, что произошло на самом деле.
No, it really isn't. Нет, на самом деле это не так.
You don't really talk to me the same way you used to. Ты теперь не разговариваешь со мной так, как раньше.
Sometimes I'm really happy no one is around to hear you speak. Время от времени я так счастлива, что ни один человек не слышит, что ты говоришь.
I'm really glad to... hear you happy, Mom. Я так рад слышать, что ты счастлива, мам.
Well, I really hope there is. Я очень надеюсь, что так и есть.
That's true, she is really. Это факт, так и есть.
I can't really do it that good. Я не умею делать это так, как он.
I am really glad to hear that, though. Я была так рада это услышать.
I never thought I'd die like this, but I'd always really hoped. Никогда не думал, что погибну вот так. Хотя, в глубине души всегда на это надеялся.
Pastor, it's really not that simple... Нет, святой отец, всё не так просто.
It really isn't quite how it seems. Всё не так, как выглядит.
It's not really so awful. Знаете, все не так страшно.