But he doesn't really look like this anymore. |
Но только он на самом деле уже не так выглядит. |
I really don't think so, dad. |
Я так не думаю, папа. |
But I guess that doesn't really matter to you. |
Но для вас это не так важно. |
Those singing hooligans really got my motor running. |
Эти поющие хулиганы так меня заводят. |
I don't think my career has... really gone as planned. |
Мне не кажется, что моя карьера идет именно так, как хотелось бы. |
No, you can't really do that. |
Можно. Нет, нельзя так делать. |
You guys, I'm really upset that I'm missing Michael Week. |
Ребята, я так расстроен, что пропускаю неделю Майкла. |
They have a really beautiful life. |
По-настоящему красивая жизнь, так что... |
And we can't really keep Athena around that long, so Pepper. |
И мы не можем держать Афину так долго, так что Пеппер. |
To me, it just seems like Amy's opinion really matters to you. |
По мне, так выглядит, что мнение Эми очень важно для тебя. |
I know we haven't really talked much about the wedding. |
Я знаю, мы не так уж много говорили о свадьбе. |
Truth is, I don't really care too much. |
По правде говоря, мне это уже не так и важно. |
I'm really here, right? |
Я в самом деле здесь, так? |
It's weird seeing you like this, you look really small. |
Странно болтать с тобой вот так, ты выглядишь таким маленьким. |
Well, the dust, as you put it never really settled. |
Кстати пыль, как ты это назвал, так до конца и не улеглась. |
I am really glad you're here. |
Я так рада, что ты здесь. |
Having only one person die in this line of work isn't really all that bad. |
Не так страшно, если в нашей работе погибает всего один человек. |
So, I'd love to do some more talking, but George gets really jealous. |
Так что я бы с радостью продолжила наше общение, боюсь только Джордж начнёт меня ревновать. |
Mary Alice and in ever really knew. |
Мы с Мэри Элис так и не узнали. |
I still don't know really what the monolith is. |
Я так до сих пор и не узнал, что такое этот Монолит. |
I was really looking forward to meeting her. |
Просто я так хочу с ней встретиться. |
You really screwed me here, with Pierce... |
Ты так подставил меня с Пирс... |
He was looking really good as a suspect. |
Он так хорошо подходил на роль подозреваемого. |
So, if-if this is really important to you. |
Так что если... если для тебя это так важно. |
No idea that this was really happening to someone we care so much about. |
Ќе имели пон€ти€, что это на самом деле случилось с тем, кто нам так дорог. |