| But he doesn't really look like this anymore. | Но только он на самом деле уже не так выглядит. |
| I really don't think so, dad. | Я так не думаю, папа. |
| But I guess that doesn't really matter to you. | Но для вас это не так важно. |
| Those singing hooligans really got my motor running. | Эти поющие хулиганы так меня заводят. |
| I don't think my career has... really gone as planned. | Мне не кажется, что моя карьера идет именно так, как хотелось бы. |
| No, you can't really do that. | Можно. Нет, нельзя так делать. |
| You guys, I'm really upset that I'm missing Michael Week. | Ребята, я так расстроен, что пропускаю неделю Майкла. |
| They have a really beautiful life. | По-настоящему красивая жизнь, так что... |
| And we can't really keep Athena around that long, so Pepper. | И мы не можем держать Афину так долго, так что Пеппер. |
| To me, it just seems like Amy's opinion really matters to you. | По мне, так выглядит, что мнение Эми очень важно для тебя. |
| I know we haven't really talked much about the wedding. | Я знаю, мы не так уж много говорили о свадьбе. |
| Truth is, I don't really care too much. | По правде говоря, мне это уже не так и важно. |
| I'm really here, right? | Я в самом деле здесь, так? |
| It's weird seeing you like this, you look really small. | Странно болтать с тобой вот так, ты выглядишь таким маленьким. |
| Well, the dust, as you put it never really settled. | Кстати пыль, как ты это назвал, так до конца и не улеглась. |
| I am really glad you're here. | Я так рада, что ты здесь. |
| Having only one person die in this line of work isn't really all that bad. | Не так страшно, если в нашей работе погибает всего один человек. |
| So, I'd love to do some more talking, but George gets really jealous. | Так что я бы с радостью продолжила наше общение, боюсь только Джордж начнёт меня ревновать. |
| Mary Alice and in ever really knew. | Мы с Мэри Элис так и не узнали. |
| I still don't know really what the monolith is. | Я так до сих пор и не узнал, что такое этот Монолит. |
| I was really looking forward to meeting her. | Просто я так хочу с ней встретиться. |
| You really screwed me here, with Pierce... | Ты так подставил меня с Пирс... |
| He was looking really good as a suspect. | Он так хорошо подходил на роль подозреваемого. |
| So, if-if this is really important to you. | Так что если... если для тебя это так важно. |
| No idea that this was really happening to someone we care so much about. | Ќе имели пон€ти€, что это на самом деле случилось с тем, кто нам так дорог. |